the driver used the shifter to change gears的意思、翻譯和例句

是什麼意思

這句話的意思是駕駛者使用變速桿來改變車輛的檔位。變速桿是汽車中用來選擇不同齒輪的裝置,駕駛者可以根據需要調整車輛的速度和動力。

依照不同程度的英文解釋

  1. The person driving the car changed how fast the car goes.
  2. The driver made the car go faster or slower.
  3. The driver switched the car's speed settings.
  4. The driver adjusted the car's gears for better performance.
  5. The driver used a control to select different speeds for the vehicle.
  6. The driver manipulated the mechanism that alters the vehicle's gear ratio.
  7. The driver engaged the gear selector to modify the transmission's output.
  8. The driver operated the gear shift to achieve the desired power and speed.
  9. The driver utilized the transmission lever to transition between different operational states of the vehicle.
  10. The driver shifted the vehicle's gears to optimize performance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Shift

用法:

通常用來描述在汽車駕駛中改變檔位的動作,這是一個技術性動作,駕駛者需要根據車速和行駛情況來進行操作。在手動變速車中,駕駛者需要手動將變速桿從一個檔位換到另一個檔位,以獲得最佳的駕駛體驗。

例句及翻譯:

例句 1:

駕駛者需要在上坡時迅速換檔。

The driver needs to shift gears quickly while going uphill.

例句 2:

他熟練地換檔,讓車輛平穩行駛。

He shifted gears smoothly, allowing the vehicle to run steadily.

例句 3:

在高速公路上,駕駛者經常需要換檔以保持速度。

On the highway, the driver often needs to shift to maintain speed.

2:Change

用法:

這個詞可以用來表示任何形式的改變或轉換。在駕駛中,這通常指的是改變檔位,以適應不同的駕駛條件。駕駛者根據車速、路況和引擎需求來改變檔位,從而達到最佳的駕駛效果。

例句及翻譯:

例句 1:

駕駛者需要在適當的時候改變檔位。

The driver needs to change gears at the right moment.

例句 2:

他在轉彎時改變了檔位,以保持穩定。

He changed gears while turning to maintain stability.

例句 3:

改變檔位可以幫助車輛在不同的環境中運行。

Changing gears can help the vehicle operate in different environments.

3:Adjust

用法:

在駕駛的情境中,這個詞通常用來表示調整駕駛的方式或車輛的性能。駕駛者可能需要根據速度、路況或其他因素來調整檔位,以確保車輛的最佳性能和安全性。

例句及翻譯:

例句 1:

駕駛者必須調整檔位以適應不同的路況。

The driver must adjust the gears to suit different road conditions.

例句 2:

在高速行駛時,調整檔位是必要的。

Adjusting the gears is necessary when driving at high speeds.

例句 3:

他調整了檔位,以便在城市中更靈活地駕駛。

He adjusted the gears to drive more flexibly in the city.

4:Control

用法:

這個詞通常用來描述駕駛者對車輛性能的掌握。在駕駛過程中,駕駛者需要控制變速桿,以便在不同的情況下獲得最佳的動力和速度。這不僅關乎技術,還需要駕駛者的經驗和判斷力。

例句及翻譯:

例句 1:

駕駛者需要控制變速桿以獲得最佳性能。

The driver needs to control the gear shift for optimal performance.

例句 2:

他能夠很好地控制車輛的變速,讓行駛更加順暢。

He can control the vehicle's shifting well, making the drive smoother.

例句 3:

在緊急情況下,駕駛者需要迅速控制變速桿。

In emergencies, the driver needs to quickly control the gear shift.