一千四百元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一千四百元」是指金額為1400元的數字表達,可以用於描述錢的數量。這個數字的應用範圍很廣,通常用於購物、交易、支付帳單等情境。在台灣,常見的貨幣單位是新台幣,通常會簡稱為「元」。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. One thousand four hundred of a currency.
  3. A sum of money that can be used for purchases.
  4. A monetary value that can be spent.
  5. A quantity of currency often used in transactions.
  6. A certain amount of money, often seen in financial contexts.
  7. A specific figure denoting a monetary amount.
  8. A defined quantity of currency that represents value.
  9. A numerical representation of a monetary sum.
  10. A monetary figure often encountered in everyday transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1400 dollars

用法:

在美國或其他使用美元的地區,這個數字可以表示1400美元的金額,通常用於購物或支付服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電視機的價格是一千四百美元。

The price of this television is 1400 dollars.

例句 2:

我需要一千四百美元來支付學費。

I need 1400 dollars to pay for my tuition.

例句 3:

他花了一千四百美元買了新電腦。

He spent 1400 dollars on a new computer.

2:1400 NT dollars

用法:

在台灣,這個數字通常指的是新台幣1400元,常用於日常生活中的交易和開支。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是一千四百元

The price of this clothing is 1400 NT dollars.

例句 2:

我在餐廳的帳單是一千四百元

My bill at the restaurant was 1400 NT dollars.

例句 3:

他們的月租金是一千四百元

Their monthly rent is 1400 NT dollars.

3:1400 yuan

用法:

在中國大陸或其他使用人民幣的地區,這個數字可以表示1400元人民幣的金額,通常用於商業交易或支付。

例句及翻譯:

例句 1:

這部手機的價格是一千四百元人民幣。

The price of this phone is 1400 yuan.

例句 2:

我需要一千四百元來支付這個項目。

I need 1400 yuan to pay for this project.

例句 3:

他的薪水是一千四百元人民幣。

His salary is 1400 yuan.

4:1400 bucks

用法:

這是一種非正式的說法,通常用於日常對話中,表示1400元的金額,通常是指美元或其他貨幣。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電腦的價錢是1400塊。

The price of this computer is 1400 bucks.

例句 2:

我花了1400塊買了一個新手機。

I spent 1400 bucks on a new phone.

例句 3:

他借了我1400塊來支付帳單。

He lent me 1400 bucks to pay the bill.