「7:29」通常指的是時間,表示早上7點29分或下午7點29分,具體取決於上下文。這個時間可以用於日常生活中,例如安排會議、約會或提醒某件事情。
指的是一天中的某個特定時刻,通常用於安排活動或計劃日程。時間是日常生活中不可或缺的一部分,幫助人們組織和管理他們的行程。
例句 1:
我們約好在7:29見面。
We agreed to meet at 7:29.
例句 2:
你知道現在幾點嗎?是7:29。
Do you know what time it is? It's 7:29.
例句 3:
他總是準時,從不遲到,即使是7:29的會議。
He is always on time and never late, even for a meeting at 7:29.
用來描述一天中的某個時段,通常與分鐘結合使用,像7:29這樣的時間表示7小時29分鐘。小時是時間的基本單位之一,常用於日常交流。
例句 1:
我們在7小時的會議中討論了很多問題。
We discussed many issues during the 7-hour meeting.
例句 2:
這個活動將在7點開始,並持續到7:29。
The event will start at 7 o'clock and last until 7:29.
例句 3:
她的工作時間是每小時8美元,這是7:29的時候。
Her pay is 8 dollars an hour, which applies at 7:29.
指的是一段時間,尤其是當某個事件或行動即將發生時。7:29可以是一個重要的時刻,例如約會或會議的開始。
例句 1:
這是一個值得紀念的時刻,因為我們在7:29達成了協議。
This is a moment to remember because we reached an agreement at 7:29.
例句 2:
在7:29的時候,所有人都靜默以待。
At 7:29, everyone fell silent.
例句 3:
那一刻,我知道7:29將會改變一切。
At that moment, I knew that 7:29 would change everything.
用來指某個安排的會議或約會,通常需要在特定時間出現。7:29可以是某個約會的具體時間。
例句 1:
我有一個在7:29的醫生約會。
I have a doctor's appointment at 7:29.
例句 2:
我們的約會在7:29,請不要遲到。
Our appointment is at 7:29, please don't be late.
例句 3:
他在7:29有一個重要的業務約會。
He has an important business appointment at 7:29.