NT$380,000的意思、翻譯和例句

是什麼意思

NT$380,000 是指新台幣三十八萬元。在台灣,這是貨幣的表示方式,通常用於表示價格、薪水、費用或其他金額。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. A total value in currency.
  3. A sum of money often used in transactions.
  4. A monetary figure representing a quantity.
  5. A financial amount that can be used for purchases or savings.
  6. A numeric representation of currency, indicating a specific value.
  7. A financial figure that can be associated with costs, income, or investments.
  8. A monetary amount that signifies worth in financial transactions.
  9. A quantified value in currency, typically used in economic contexts.
  10. A specified amount of currency often used in financial discussions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Three hundred eighty thousand NT dollars

用法:

這個表達方式直接翻譯了金額,通常用於正式文件或報告中,強調金額的具體數字。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的售價是三十八萬元。

The price of this car is three hundred eighty thousand NT dollars.

例句 2:

我需要借三十八萬元來支付學費。

I need to borrow three hundred eighty thousand NT dollars to pay for tuition.

例句 3:

這個項目的預算是三十八萬元。

The budget for this project is three hundred eighty thousand NT dollars.

2:NT$380,000

用法:

這是最常見的表示方式,通常用於商業交易、報價或財務報告中,直接標示金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這份合約的總金額是NT$380,000

The total amount of this contract is NT$380,000.

例句 2:

他們的年收入約為NT$380,000

Their annual income is approximately NT$380,000.

例句 3:

這個設備的成本是NT$380,000

The cost of this equipment is NT$380,000.

3:NT$380K

用法:

這是對金額的簡化表示,通常用於非正式的對話或簡報中,方便快捷。

例句及翻譯:

例句 1:

他的年薪約為NT$380K

His annual salary is about NT$380K.

例句 2:

這筆交易的價值是NT$380K

The value of this transaction is NT$380K.

例句 3:

我們的預算控制在NT$380K以內。

We are keeping our budget under NT$380K.

4:NT$380,000 New Taiwan dollars

用法:

這種表達方式強調貨幣的種類,特別是在與外幣進行比較時,常用於國際交易或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆投資的回報率是NT$380,000新台幣。

The return on this investment is NT$380,000 New Taiwan dollars.

例句 2:

這個項目的成本為NT$380,000新台幣。

The cost of this project is NT$380,000 New Taiwan dollars.

例句 3:

他們的預算大約是NT$380,000新台幣。

Their budget is approximately NT$380,000 New Taiwan dollars.