「革命性」這個詞通常用來形容某種變革或創新,這種變革或創新在某個領域或社會中產生了顯著的影響或改變。它可以用於政治、科技、藝術、文化等多個方面,表示一種徹底的改變,通常是積極的,並且引領著新的潮流或思維方式。
用於描述某種新穎的想法、產品或方法,這些想法或方法在某個領域中引入了新的思維或技術。這個詞通常強調創造性和原創性,並且暗示著某種程度的進步或改進。
例句 1:
這家公司推出了一款創新的手機應用程式。
The company launched an innovative mobile application.
例句 2:
他的設計理念非常創新,吸引了許多注意。
His design concept is very innovative and has attracted a lot of attention.
例句 3:
這種創新的教學方法提高了學生的學習興趣。
This innovative teaching method increased students' interest in learning.
指某種全新的發現或方法,這種發現或方法在某個領域中開創了先例,並且通常會對未來的發展產生深遠的影響。這個詞強調了其重要性和影響力。
例句 1:
這項研究是該領域的開創性工作。
This research is groundbreaking work in the field.
例句 2:
他們的發現對科學界來說是一次開創性的突破。
Their findings are a groundbreaking breakthrough for the scientific community.
例句 3:
這部電影在技術上是開創性的,改變了影片的製作方式。
This film was groundbreaking in terms of technology, changing the way films are made.
用來描述某種能夠徹底改變某個事物或情況的事物,通常帶有積極的意義,表明這種改變會帶來更好的結果或新的可能性。
例句 1:
這個計畫對社區有著變革性的影響。
This project has a transformative impact on the community.
例句 2:
這種變革性的技術將改變我們的工作方式。
This transformative technology will change the way we work.
例句 3:
她的演講對聽眾產生了變革性的影響。
Her speech had a transformative effect on the audience.
通常用於形容大規模的改變或改革,這種改變通常是徹底的,並且可能會挑戰現有的體系或傳統觀念。這個詞有時帶有強烈的情感色彩,暗示著某種程度的激進或激烈。
例句 1:
這個政策的變更是一次激進的改革。
The change in policy is a radical reform.
例句 2:
他們提出了一個激進的計畫來解決環境問題。
They proposed a radical plan to address environmental issues.
例句 3:
這本書挑戰了許多傳統觀念,提供了激進的新思路。
This book challenges many traditional ideas and offers radical new perspectives.