「友方」這個詞在中文中主要指的是與自己有友好關係的另一方,可以是個人、團體或國家。它通常用於描述在某種合作、協議或友好關係中的對方。這個詞常見於外交、商業或社交場合,強調友誼、合作或支持的關係。
通常用於描述在某種情況下相互支持的國家或團體,尤其在戰爭或政治背景中。它強調了雙方在共同利益或目標下的合作關係。
例句 1:
在國際事務中,友方國家通常會互相支援。
In international affairs, allied countries often support each other.
例句 2:
他們是多年的盟友,總是一起合作。
They have been allies for years, always working together.
例句 3:
這次會議的目的是加強與友方的合作。
The purpose of this meeting is to strengthen cooperation with allies.
通常指與自己有親密關係的人,強調情感上的連結和支持。這個詞可以用於各種社交場合,無論是個人關係還是職場合作。
例句 1:
他是我最好的朋友,我們經常一起出去玩。
He is my best friend, and we often hang out together.
例句 2:
在困難的時候,朋友會提供支持和幫助。
Friends provide support and help in difficult times.
例句 3:
我們應該珍惜與朋友的友誼。
We should cherish our friendship with friends.
通常用於描述在商業或合作中共同努力的對象,強調雙方在某個項目或目標上的合作關係。
例句 1:
我們的公司與友方合作開發新產品。
Our company is partnering with allies to develop new products.
例句 2:
在這個項目中,我們需要找到合適的合作夥伴。
In this project, we need to find suitable partners.
例句 3:
她是我的業務夥伴,我們一起經營這家公司。
She is my business partner, and we run this company together.
通常指在某種情況下陪伴自己的人,強調陪伴和友誼的關係。這個詞可以用於描述旅行、活動或日常生活中的夥伴。
例句 1:
在旅行中,有一位友方作為我的伴侶,讓我感到更安心。
Having a companion on the trip made me feel more secure.
例句 2:
她的伴侶總是支持她的決定。
Her companion always supports her decisions.
例句 3:
我們在一起的時光讓我們成為了好伴侶。
The time we spent together made us good companions.