埋掉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「埋掉」這個詞在中文裡主要指將某物埋入地下,通常是為了隱藏或處理某些東西。它可以用於字面意義上,比如埋葬某個物體或生物,也可以用於比喻意義上,表示忽略或掩蓋某些事情。

依照不同程度的英文解釋

  1. To put something underground.
  2. To hide something by covering it.
  3. To bury something out of sight.
  4. To cover something with soil or ground.
  5. To conceal something by placing it underground.
  6. To inter something beneath the surface, often for a specific purpose.
  7. To entomb or cover something with earth, often symbolically to hide or forget it.
  8. To obscure or eliminate something by burying it.
  9. To sequester or entrap an object by placing it below ground level.
  10. To inter something, often with the intention of hiding or forgetting it.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bury

用法:

指將某物放入地下,通常是為了隱藏或處理某些東西。這個詞常用於埋葬動物或人,也可以用於隱藏物品或秘密。埋葬的行為通常與死亡或結束有關,象徵著某種事情的結束或隱藏。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在後院埋掉了我們的寵物。

We buried our pet in the backyard.

例句 2:

他決定將那個秘密埋掉,不再提起。

He decided to bury that secret and never bring it up again.

例句 3:

她在花園裡埋了一些種子。

She buried some seeds in the garden.

2:Inter

用法:

這是一個較正式的詞,通常用於描述埋葬人的行為,特別是在葬禮或墓地的上下文中。這個詞常常與宗教或傳統的埋葬儀式有關。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在教堂的墓地裡埋葬了他的祖父。

They interred his grandfather in the church cemetery.

例句 2:

這位著名的作家將在他的故鄉被埋葬。

The famous writer will be interred in his hometown.

例句 3:

她的遺體將在家族墓地中埋葬。

Her body will be interred in the family plot.

3:Hide

用法:

這個詞用於描述將某物放在不易被發現的地方,通常是為了保護或隱藏它。它可以用於各種情況,從隱藏物品到隱藏情感或事實。

例句及翻譯:

例句 1:

他把錢藏在床下,想要隱藏起來。

He hid the money under the bed to keep it safe.

例句 2:

她不想讓任何人知道她的計畫,所以她把它隱藏起來。

She didn't want anyone to know her plans, so she hid them.

例句 3:

他們決定隱藏這個消息,直到時機成熟。

They decided to hide the news until the time was right.

4:Cover

用法:

這個詞通常用於描述用某物覆蓋或隱藏另一物體的行為。它可以是字面上的,例如用布蓋住物品,也可以是比喻上的,例如掩蓋事實或情感。

例句及翻譯:

例句 1:

他們用土壤覆蓋了新埋的植物。

They covered the newly buried plants with soil.

例句 2:

她試圖掩蓋自己的情感,但內心卻很痛苦。

She tried to cover her emotions, but inside she was hurting.

例句 3:

這個故事被媒體掩蓋了很長一段時間。

This story was covered up by the media for a long time.