「家具備」這個詞在中文中通常指的是具備某種條件、能力或特質,特別是在某些情境或活動中所需的必要條件。它可以用來描述一個人是否擁有某種技能或資源,以便能夠成功地完成某項任務或達成某個目標。
通常用來指某人或某物具備必要的工具、設備或資源,以便能夠執行特定的任務或功能。在技術、醫療、運動等領域中,這個詞經常被使用。例如,醫院需要配備先進的設備來提供高品質的醫療服務。
例句 1:
這個團隊裝備齊全,能夠應對各種挑戰。
This team is well equipped to handle various challenges.
例句 2:
這間健身房提供所有健身所需的設備。
This gym is equipped with all the necessary fitness equipment.
例句 3:
他們的車輛配備了最新的安全技術。
Their vehicles are equipped with the latest safety technology.
通常指某人具備必要的技能、知識或經驗,能夠勝任某項工作或任務。這個詞經常用於招聘或教育的背景中,表示一個人是否符合特定的要求或標準。
例句 1:
她是一位合格的教師,擁有多年的教學經驗。
She is a qualified teacher with years of teaching experience.
例句 2:
這位應聘者擁有所有的資格,適合這個職位。
The candidate is fully qualified for the position.
例句 3:
我們需要找一位合格的專業人士來處理這個項目。
We need to find a qualified professional to handle this project.
指某人或某物已經做好準備,以應對即將發生的事件或挑戰。這個詞常用於描述計劃、訓練或預備工作,以確保在面對未來情況時能夠有效應對。
例句 1:
他們為會議做好了充分的準備。
They are well prepared for the meeting.
例句 2:
我們已經為可能的挑戰做好準備。
We are prepared for potential challenges.
例句 3:
請確保你在演講前做好準備。
Please make sure you are prepared before the presentation.
這個詞指某人或某物已經處於可以開始或執行某項任務的狀態。它通常用於描述時間、條件或狀態,以便開始某項活動或行動。
例句 1:
我們已經準備好開始這個項目。
We are ready to start this project.
例句 2:
請告訴我你什麼時候準備好了。
Please let me know when you are ready.
例句 3:
這個系統已經準備好運行。
The system is ready to operate.