「站票」是指乘客在公共交通工具(如火車、巴士等)上購買的一種票據,通常允許乘客在車輛內站立,而不是坐著。這種票通常價格較便宜,適合短途旅行或人數較多的情況。站票的使用通常會受到交通工具的容量和規定的限制。
這是指乘客可以在公共交通工具上站立的票。通常在高峰時段或人數較多的情況下,乘客可能會選擇購買站票。這種票的價格通常比坐票便宜,因此吸引了許多短途旅行的乘客。
例句 1:
在這次旅行中,我們只能買到站票。
On this trip, we could only buy standing tickets.
例句 2:
高峰時段的火車上,站票是最常見的選擇。
Standing tickets are the most common choice on trains during peak hours.
例句 3:
如果你不介意站著,買站票會省錢。
If you don't mind standing, buying a standing ticket will save you money.
這是指乘客在公共交通工具上站立所需支付的票價,通常低於坐票。這種票價的設計是為了吸引更多的乘客在高峰時段使用公共交通。
例句 1:
這班車的站票價格比坐票便宜。
The standing fare for this bus is cheaper than the seated fare.
例句 2:
在某些城市,公共交通的站票價格會根據距離而有所不同。
In some cities, the standing fare for public transport varies by distance.
例句 3:
如果你只需要短途旅行,站票的價格非常划算。
If you only need to travel a short distance, the standing fare is very economical.
這是指乘客在乘坐公共交通工具時,沒有指定座位的票。這種票通常是在高峰時期發售,讓更多人能夠搭乘交通工具。
例句 1:
我在高峰時段搭乘地鐵時,只能買到沒有座位的票。
I could only buy a no seat ticket when taking the subway during peak hours.
例句 2:
這趟列車的沒有座位票很快就被搶光了。
The no seat tickets for this train sold out quickly.
例句 3:
如果你願意站著,你可以選擇沒有座位的票。
If you're willing to stand, you can opt for a no seat ticket.
這是指不提供座位的票,通常在繁忙的交通時段或特殊情況下發售。這類票的設計是為了讓更多的乘客能夠搭乘交通工具。
例句 1:
在這次旅行中,我們只能買到非座位票。
For this trip, we could only purchase non-seating tickets.
例句 2:
這班巴士的非座位票很快就被搶光。
The non-seating tickets for this bus were quickly sold out.
例句 3:
如果你不介意站著,選擇非座位票會更便宜。
If you don't mind standing, choosing a non-seating ticket will be cheaper.