抗癲癇的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抗癲癇」這個詞主要指用於治療癲癇的藥物或療法。癲癇是一種神經系統疾病,特徵是反覆發作的癲癇發作。抗癲癇藥物的主要作用是減少或控制這些發作,幫助患者改善生活質量。這些藥物可以通過不同的機制來穩定神經元的活動,減少異常的電活動。

依照不同程度的英文解釋

  1. Medicine that helps with seizures.
  2. Drugs that stop fits.
  3. Medication to control convulsions.
  4. Medications that prevent seizure episodes.
  5. Pharmaceuticals used to manage neurological conditions.
  6. Therapeutics aimed at stabilizing brain activity.
  7. Medicines designed to mitigate abnormal electrical discharges in the brain.
  8. Drugs that modulate neurotransmitter activity to prevent seizure occurrences.
  9. Pharmacological agents utilized in the management of seizure disorders.
  10. Medications that are prescribed to manage epilepsy and prevent seizure attacks.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Antiepileptic

用法:

專門設計用來預防或減少癲癇發作的藥物,通常針對不同類型的癲癇發作進行調整。這些藥物可以幫助患者控制病情,減少發作的頻率和強度。醫生會根據患者的具體情況,選擇最合適的抗癲癇藥物。

例句及翻譯:

例句 1:

這種抗癲癇藥物對我來說效果很好。

This antiepileptic medication works very well for me.

例句 2:

醫生給我開了新的抗癲癇藥物。

The doctor prescribed me a new antiepileptic drug.

例句 3:

在開始使用抗癲癇藥物之前,必須進行詳細的診斷。

A detailed diagnosis must be done before starting antiepileptic medication.

2:Anticonvulsant

用法:

這類藥物主要用於控制癲癇發作和其他類型的抽搐。抗癲癇藥物的使用可以有效地減少患者的發作頻率,並改善他們的生活質量。這些藥物的作用機制多樣,可能包括增強抑制性神經傳導物質的活性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種抗癲癇藥物是一種有效的抗抽搐劑。

This antiepileptic drug is an effective anticonvulsant.

例句 2:

他需要長期服用抗抽搐藥物來控制他的病情。

He needs to take anticonvulsant medication long-term to manage his condition.

例句 3:

抗抽搐藥物的副作用可能會影響患者的日常生活。

The side effects of anticonvulsants may impact the patient's daily life.

3:Seizure medication

用法:

指的是用於治療癲癇或其他引起抽搐的疾病的藥物。這些藥物可以幫助患者控制發作,並減少對生活的影響。根據患者的具體需求,醫生會選擇合適的藥物。

例句及翻譯:

例句 1:

他正在服用一種新的癲癇發作藥物。

He is taking a new seizure medication.

例句 2:

這種癲癇藥物在控制發作方面非常有效。

This seizure medication is very effective in controlling episodes.

例句 3:

定期檢查是確保癲癇藥物效果的關鍵。

Regular check-ups are key to ensuring the effectiveness of seizure medication.