「square」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 幾何形狀:指四邊相等且四個角都是直角的平面圖形。例如:「這個圖形是一個正方形。」 平方:指數學中將一個數字自乘的運算。例如:「三的平方是九。」 廣場:指城市或城鎮中的開放空間,通常是公共聚會的場所。例如:「我們在市中心的廣場上見面。」 正直或傳統:在某些語境中,形容某人守規矩或保守。例如:「他是一個非常正直的人。」 總體來說,「square」這個詞可以指代幾何形狀、數學運算、公共空間或形容某人的性格特質。
指一種幾何形狀,具有四個相等的邊和四個直角。這種形狀在日常生活中非常常見,例如在建築、藝術和設計中。
例句 1:
這個桌子是正方形的,適合四個人坐。
This table is square and suitable for four people.
例句 2:
他畫了一個正方形的圖案在黑板上。
He drew a square shape on the blackboard.
例句 3:
正方形的面積計算很簡單。
Calculating the area of a square is very simple.
在數學中,指將一個數字自乘的運算,通常用於計算面積或解決方程式。
例句 1:
五的平方是二十五。
The square of five is twenty-five.
例句 2:
在數學中,平方運算是基礎概念之一。
In mathematics, squaring a number is one of the basic concepts.
例句 3:
他在作業中計算了三個數字的平方。
He calculated the squares of three numbers in his homework.
指城市或城鎮中的開放空間,通常是人們聚集的地方,常用於社交、活動或休閒。
例句 1:
我們在市中心的廣場上舉行慶祝活動。
We held a celebration in the square in the city center.
例句 2:
這個廣場是居民聚會的熱門地點。
This square is a popular meeting place for residents.
例句 3:
廣場上有很多咖啡店和商店。
There are many cafes and shops in the square.
用來形容某人守規矩、傳統或保守,通常帶有輕微的貶義。
例句 1:
他總是遵循規則,真是一個正直的人。
He always follows the rules; he is such a square.
例句 2:
她不喜歡冒險,總是選擇安全的選擇,真是個保守的人。
She doesn't like taking risks; she always chooses the safe option, such a square.
例句 3:
在派對上,他的行為顯得有些正直。
At the party, his behavior seemed a bit square.