「最大幸福原則」是指在做出決策或行動時,應該選擇能夠帶來最大數量幸福或快樂的選擇。這一原則通常與功利主義有關,強調行為的道德價值在於其對於整體幸福的影響。換句話說,當面對選擇時,應該考慮哪些選擇能夠使最多的人受益,並帶來最大的快樂或滿足感。
這個原則強調行為的正當性在於其對於整體幸福的貢獻。它是功利主義的核心概念,主張一個行為是正確的,如果它能夠促進最大多數人的幸福。這個原則在倫理學、政治學和社會科學中有廣泛的應用,特別是在制定政策和法律時。
例句 1:
根據最大幸福原則,政府應該制定能夠提高所有公民生活質量的政策。
According to the greatest happiness principle, the government should create policies that enhance the quality of life for all citizens.
例句 2:
在這次討論中,我們集中於如何實現最大幸福原則。
In this discussion, we focused on how to achieve the greatest happiness principle.
例句 3:
這位哲學家的理論基於最大幸福原則,強調社會責任的重要性。
This philosopher's theory is based on the greatest happiness principle, emphasizing the importance of social responsibility.
這是一種倫理學理論,主張行為的道德價值應該根據其結果來評估,特別是對於幸福的影響。它通常與最大幸福原則密切相關,強調選擇那些能夠產生最良好結果的行為。這種理論在社會政策、法律和經濟學中經常被討論和應用。
例句 1:
功利主義者相信行為的對錯取決於它們對幸福的影響。
Utilitarians believe that the rightness or wrongness of actions depends on their impact on happiness.
例句 2:
許多社會政策的制定都受到功利主義的影響。
Many social policies are influenced by utilitarianism.
例句 3:
這位學者對功利主義的批評引發了激烈的討論。
This scholar's criticism of utilitarianism sparked intense debate.
這個術語通常用於經濟學和公共政策中,指的是制定政策或行動以提升社會整體福利。它與最大幸福原則相似,強調以最大化社會幸福為目標的行動。
例句 1:
這項政策的目的是最大化社會福利,確保每個人都能受益。
The goal of this policy is to maximize social welfare, ensuring that everyone benefits.
例句 2:
在制定經濟政策時,最大化福利是重要的考量因素。
Maximizing welfare is an important consideration when formulating economic policies.
例句 3:
這項研究探討了如何最大化社會福利的不同方法。
This study explores different methods to maximize social welfare.
這是一個倫理和政治概念,指的是社會中所有成員的共同利益。它與最大幸福原則相關,因為它強調行為應該促進整體社會的福祉。
例句 1:
政府的主要職責是促進公共利益,確保每個人都能受益。
The government's primary responsibility is to promote the common good, ensuring that everyone benefits.
例句 2:
社會運動通常旨在改善公共利益。
Social movements often aim to improve the common good.
例句 3:
這位政治家的演講強調了為了公共利益而努力的重要性。
The politician's speech emphasized the importance of working for the common good.