康加的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「康加」這個詞在中文中通常指的是一種有活力、健康的狀態,或是一種快樂的心情。它常用於形容人們的身體健康或心理狀態,也可以用來描述一種愉快的氛圍或情緒。這個詞有時候也用來表示對某事的支持或贊同,尤其是在社交場合中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling good and happy.
  2. Being in a good health state.
  3. Having a positive vibe.
  4. A cheerful and lively state.
  5. A state of well-being and joy.
  6. An energetic and healthy condition.
  7. A feeling of vitality and happiness.
  8. A state characterized by health and joy.
  9. A condition marked by physical well-being and emotional satisfaction.
  10. A vibrant state of health and happiness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Well-being

用法:

通常用來描述一個人身體和心理的健康狀態。它不僅僅是沒有疾病,還包括生活的滿意度、情感的穩定性和社交的活躍性。這個詞常用於心理學、醫學和社會學的討論中,強調一個人整體的健康狀況。

例句及翻譯:

例句 1:

保持良好的生活習慣有助於提升你的身心健康。

Maintaining good habits helps improve your overall well-being.

例句 2:

這項計畫的目標是促進社區居民的身心健康。

The goal of this program is to promote the well-being of community residents.

例句 3:

心理健康是整體健康的重要組成部分。

Mental health is an important component of overall well-being.

2:Health

用法:

這個詞通常用於描述一個人的身體狀況,包括生理、心理和社會層面的健康。健康是人們生活質量的重要指標,良好的健康狀態意味著能夠有效地應對生活中的挑戰和壓力。

例句及翻譯:

例句 1:

定期運動有助於保持身體健康。

Regular exercise helps maintain good health.

例句 2:

他一直非常關注自己的健康狀況。

He has always been very concerned about his health.

例句 3:

健康飲食對於預防疾病至關重要。

A healthy diet is crucial for disease prevention.

3:Joy

用法:

這個詞通常用來描述一種強烈的快樂感,常常伴隨著愉快的情感和積極的心態。它可以是因為某種特別的事件或成就而產生的情感,也可以是日常生活中小事帶來的快樂。

例句及翻譯:

例句 1:

她的臉上洋溢著幸福的笑容,顯示出她的快樂。

Her face was beaming with joy, showing her happiness.

例句 2:

孩子們的笑聲充滿了整個房間,帶來了無比的快樂。

The children's laughter filled the room with immense joy.

例句 3:

找到一個熱愛的工作是人生中最大的快樂之一。

Finding a job you love is one of life's greatest joys.

4:Happiness

用法:

這個詞通常用於描述一種持久的快樂狀態,通常與生活的滿意度和心理健康有關。幸福感可以來自各種來源,包括工作、人際關係和個人興趣。

例句及翻譯:

例句 1:

她在家庭聚會中感到無比快樂。

She felt immense happiness at the family gathering.

例句 2:

追求幸福是人生的一個重要目標。

Pursuing happiness is an important goal in life.

例句 3:

他總是努力讓周圍的人感到快樂。

He always tries to make those around him feel happy.