「新月區」是指位於台灣的一個地名,具體來說是台北市的一個行政區,通常以其地理位置、社區特色及發展狀況而聞名。新月區的名稱來自於當地的地形或文化背景,可能與新月的形狀或意象有關。這個區域可能擁有多樣的住宅、商業設施和文化活動,吸引居民和遊客。
通常指城市或城鎮內的特定區域,具有行政或地理的劃分。每個區域可能有自己的特點、居民和設施。這個詞常用於描述城市的不同部分,並且可以用於行政管理或社會學的研究。
例句 1:
這個區域是市中心的一個繁華區域。
This district is a bustling area in the city center.
例句 2:
他住在一個安靜的住宅區。
He lives in a quiet residential district.
例句 3:
她的工作地點在商業區內。
Her workplace is in the commercial district.
泛指一個地理範圍,可以是大範圍的地區或小範圍的社區。這個詞可以用於多種情境,包括城市規劃、環境科學和社會研究等。
例句 1:
這個地區有很多公園和綠地。
This area has many parks and green spaces.
例句 2:
他們正在開發一個新的住宅區。
They are developing a new residential area.
例句 3:
這個地區以其豐富的文化而聞名。
This area is known for its rich culture.
通常指一個較大的地理區域,可以包括多個城市或區域。這個詞常用於描述自然、社會或經濟特徵相似的地方。
例句 1:
這個地區的氣候非常適合農業。
The climate in this region is very suitable for agriculture.
例句 2:
這個地區有著豐富的歷史和文化。
This region has a rich history and culture.
例句 3:
我們計劃在這個地區進行調查。
We plan to conduct research in this region.
通常指城市或城鎮中的一個小區域,居民之間有著密切的社會聯繫。這個詞常用於描述居民生活的環境和社區的特點。
例句 1:
他們在這個友好的社區裡住了十年。
They have lived in this friendly neighborhood for ten years.
例句 2:
這個社區有很多家庭和孩子。
This neighborhood has many families and children.
例句 3:
她喜歡在社區活動中參加志願服務。
She enjoys volunteering in neighborhood activities.