「未言」這個詞在中文中通常指的是尚未說出或表達的內容、意見或想法。它可以用來形容某些事情尚未被討論或某人的想法尚未被表達。這個詞在文學、哲學或日常對話中都可以使用,通常帶有一種期待或暗示的意味,表示某種潛在的想法或情感尚待表達。
形容某些想法或感受仍然存在,但尚未被說出或表達。這個詞常用於描述人際關係中的情感,或者在某些情境下,某些話語因為各種原因未能說出。
例句 1:
他們之間有許多未言的情感。
There are many unspoken feelings between them.
例句 2:
這個問題有許多未言的潛在風險。
This issue has many unspoken potential risks.
例句 3:
會議上有一些未言的緊張氣氛。
There was an unspoken tension in the meeting.
用來形容某些含義或想法不明言地存在,通常需要透過上下文來理解。這個詞常用於討論隱含的意義或未明說的假設,特別是在文學作品或正式的討論中。
例句 1:
他的話中隱含著未言的批評。
His words contained an implicit criticism.
例句 2:
這篇文章中有許多未言的假設。
There are many implicit assumptions in this article.
例句 3:
她的笑容傳達了未言的支持。
Her smile conveyed implicit support.
描述某種情感、想法或意見尚未被表達出來,通常帶有一種未被理解或未被接受的感覺。這個詞常用於情感交流或心理學的討論中。
例句 1:
他的許多未言情感讓他感到孤獨。
His many unexpressed feelings made him feel lonely.
例句 2:
這些未言的想法在討論中變得更加明顯。
These unexpressed thoughts became more apparent during the discussion.
例句 3:
她對這個問題的未言擔憂讓人擔心。
Her unexpressed concerns about the issue are worrisome.
用來形容某些情感或想法因為其深度或複雜性而無法用語言表達的情況。這個詞通常用於強調某種強烈的情感或經歷的難以言喻。
例句 1:
她對失去的悲傷是無法言喻的。
Her grief over the loss is inexpressible.
例句 2:
那種未言的喜悅讓他無法入眠。
That inexpressible joy kept him awake.
例句 3:
這種情感是如此深刻,以至於無法用言語表達。
This feeling is so profound that it is inexpressible.