「極輕」這個詞通常用來形容某物的重量非常輕,幾乎是最輕的程度。在不同的上下文中,它可以指物理上的輕量,也可以用來形容某種感覺或狀態的輕鬆或無負擔。
用於形容物品的重量非常輕,讓人感覺幾乎不需要力量來舉起或搬動。在日常生活中,這個詞可以用來描述各種物品,如衣物、包包或小型設備等。
例句 1:
這件衣服非常輕,穿上去幾乎感覺不到。
This garment is very light; you can hardly feel it when wearing it.
例句 2:
這個包包非常輕,適合長途旅行。
This bag is extremely light, perfect for long trips.
例句 3:
這種材料的家具設計得非常輕便。
The furniture made from this material is designed to be very light.
強調物品的輕量特性,通常用於需要對比或強調的場合。這個詞可以用來描述科技產品、運動器材或任何需要便攜性的物品。
例句 1:
這款新型手機極輕,便於攜帶。
This new smartphone is extremely light, making it easy to carry.
例句 2:
這個運動鞋的設計使其極輕,適合長時間穿著。
The design of these sneakers makes them extremely light, ideal for long wear.
例句 3:
這種材料的特性使得它極輕,適合航空器使用。
The properties of this material make it extremely light, suitable for use in aircraft.
通常用於形容非常輕的物品,甚至可以用來形容人的體重。這個詞常見於運動界,特別是拳擊等運動中,指的是體重級別的選手。
例句 1:
這款羽絨外套是羽量級的,穿上後幾乎感覺不到。
This down jacket is featherweight; you can hardly feel it when you wear it.
例句 2:
他是一名羽量級拳擊手,體重非常輕。
He is a featherweight boxer, with a very light weight.
例句 3:
這種羽量級材料在設計中非常受歡迎。
This featherweight material is very popular in design.
用來形容某物的輕盈程度,通常用於比喻或形象的描述,強調其輕巧不費力的特性。
例句 1:
這隻小鳥輕如羽毛,飛翔時幾乎無聲。
This little bird is light as a feather, flying almost silently.
例句 2:
這個裝置輕如羽毛,方便攜帶。
This device is light as a feather, easy to carry around.
例句 3:
她的心情輕如羽毛,感覺非常自在。
Her mood is light as a feather, feeling very carefree.