「海洋之王」通常指的是在海洋中具有最高地位或最強大的生物,這個詞通常用來形容鯨魚,特別是藍鯨,因為它是地球上最大的動物。此外,這個詞也可以用來形容海洋的主宰者,象徵著海洋的力量和神秘。
這個詞通常被用來形容在海洋中最強大的生物,尤其是鯨魚,因為它們的體型和力量。這個詞強調了海洋生物的威嚴和優越性。
例句 1:
鯨魚被譽為海洋之王,因為它們是最大的生物。
Whales are regarded as the kings of the sea because they are the largest creatures.
例句 2:
這部紀錄片展示了海洋之王的生活習性。
This documentary showcases the lifestyle of the king of the sea.
例句 3:
在許多文化中,鯨魚被視為海洋的守護者,象徵著力量和智慧。
In many cultures, whales are seen as guardians of the ocean, symbolizing strength and wisdom.
這個詞強調了某一生物在海洋生態系統中的主導地位,通常用來描述鯨魚或其他大型海洋生物。它暗示著這些生物在海洋中的重要性和影響力。
例句 1:
鯨魚被認為是海洋的統治者,因為它們在生態系統中扮演著重要角色。
Whales are considered the rulers of the ocean because they play a crucial role in the ecosystem.
例句 2:
這些巨大的生物是海洋的統治者,牠們的存在對生態平衡至關重要。
These gigantic creatures are the rulers of the ocean, and their presence is vital for ecological balance.
例句 3:
在海洋中,鯨魚的力量讓它們成為真正的統治者。
In the ocean, the power of whales makes them true rulers.
這個詞通常用來形容在水域中具有主導地位的生物,強調其威嚴和重要性。它可以用來形容鯨魚、鯊魚等大型海洋生物。
例句 1:
鯊魚被視為水域的主權者,因為它們在食物鏈中的頂端。
Sharks are viewed as the sovereigns of the waters because they are at the top of the food chain.
例句 2:
在海洋的生態系統中,這些生物是水域的主權者。
In the marine ecosystem, these creatures are the sovereigns of the waters.
例句 3:
海洋的主權者們在維持生態平衡中發揮著關鍵作用。
The sovereigns of the ocean play a key role in maintaining ecological balance.
這個詞用來形容海洋中最強大或最重要的生物,通常指的是鯨魚或其他大型海洋生物。它強調了這些生物在海洋中的威嚴。
例句 1:
藍鯨被認為是海洋的君主,因為它們的體型和力量。
The blue whale is considered the marine monarch due to its size and strength.
例句 2:
這部影片介紹了海洋君主的生活和習性。
This film introduces the life and habits of the marine monarch.
例句 3:
在許多文化中,這些生物被視為海洋的君主,象徵著自然的力量。
In many cultures, these creatures are seen as the marine monarchs, symbolizing the power of nature.