激增期的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「激增期」通常指的是某事物在短時間內出現快速增長或急劇上升的階段。這個詞常用於描述經濟、人口、科技或市場等方面的變化。例如,某一產品的需求在特定時期內激增,或者某一疾病的感染率在短時間內急劇上升。在商業和經濟學中,激增期可能與市場趨勢、消費者行為或季節性因素有關。

依照不同程度的英文解釋

  1. A time when something grows very fast.
  2. A period of quick increase.
  3. A time when numbers go up quickly.
  4. A phase of rapid growth.
  5. A period when something suddenly increases significantly.
  6. A time characterized by a steep rise in quantity or intensity.
  7. A phase marked by an accelerated surge in metrics or figures.
  8. A timeframe where there is a notable spike in activity or growth.
  9. A distinct period characterized by a significant escalation in trends or statistics.
  10. A specific timeframe during which there is an extraordinary surge in demand, interest, or occurrence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Surge period

用法:

描述某種現象在短時間內出現的迅速增長,通常用於商業和經濟領域。例如,某種商品的需求在假期期間激增,這種情況可以稱為「激增期」。在科技領域,某些應用程式或平台的使用量在特定事件或促銷期間也會出現激增。

例句及翻譯:

例句 1:

這款手機在發布後的激增期內銷量大增。

The sales of this smartphone surged during the surge period after its release.

例句 2:

在促銷活動期間,這家店的客流量達到了激增期

The store experienced a surge period in customer traffic during the promotional event.

例句 3:

市場研究顯示,這個品牌在假期期間的需求量達到激增期

Market research showed that the demand for this brand peaked during the holiday surge period.

2:Peak period

用法:

指某一現象或活動達到最高點的時間段,通常用於描述需求、使用或活動的高峰。例如,旅遊業在假期期間會進入高峰期,這時候的客流量和需求量會急劇增加。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市的旅遊業在夏季假期期間進入高峰期。

The tourism industry in this city enters a peak period during the summer holidays.

例句 2:

商場在聖誕節前夕經歷了高峰期,顧客人數激增。

The mall experienced a peak period before Christmas, with a surge in customer numbers.

例句 3:

學校的報名高峰期通常在春季。

The school's enrollment peak period usually occurs in spring.

3:Boom phase

用法:

用來描述經濟或市場中某一階段的快速增長,通常伴隨著高需求和活躍的交易活動。這個詞常用於經濟學中,描述某個行業或市場的繁榮時期。

例句及翻譯:

例句 1:

科技行業在過去幾年經歷了一個明顯的繁榮期。

The technology sector has experienced a noticeable boom phase in recent years.

例句 2:

這家公司的股票在市場繁榮期內大幅上漲。

The company's stock rose significantly during the market boom phase.

例句 3:

許多企業在經濟繁榮期內快速擴張。

Many businesses expanded rapidly during the economic boom phase.

4:Spike phase

用法:

通常用來描述某一數量或指標在短時間內出現的急劇上升,這種情況可能是由於突發事件或特定因素引起的。這個詞在數據分析和市場研究中經常使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個應用程式在推出新功能後經歷了一段明顯的激增期

The app experienced a noticeable spike phase after launching the new feature.

例句 2:

社交媒體的使用在疫情期間出現了劇烈的上升。

Social media usage saw a spike phase during the pandemic.

例句 3:

這種疾病的病例在疫苗推出前夕出現了激增期

Cases of this disease saw a spike phase just before the vaccine rollout.