「第十九部」通常指的是某個系列、作品或分類中的第十九個部分或章節。在文學、電影、音樂、法律等領域,這個詞可以用來指代特定的作品或條款。
常用於指代某個作品的第十九部分,可能是書籍、電影或其他系列作品的一部分。這個術語在描述連續的故事情節或章節時特別有用。
例句 1:
在第十九部中,主角經歷了重大的變化。
In Part 19, the protagonist undergoes significant changes.
例句 2:
第十九部的劇情將會更加緊湊。
The plot in Part 19 will be more intense.
例句 3:
你看過這系列的第十九部了嗎?
Have you watched the nineteenth part of this series?
通常用於出版物,特別是指書籍或期刊的第十九卷。這個術語在學術或文學作品中使用較多,通常涉及到一系列的出版物。
例句 1:
這本書的第十九卷包含了許多重要的研究成果。
Volume 19 of this book contains many important research findings.
例句 2:
期刊的第十九卷已經出版。
Volume 19 of the journal has been published.
例句 3:
你讀過這個系列的第十九卷嗎?
Have you read Volume 19 of this series?
常見於法律文件或正式報告中,指某一特定條款或部分。這通常用來指代法律、政策或規範中的具體內容。
例句 1:
根據第十九條的規定,所有申請必須在截止日期之前提交。
According to Section 19, all applications must be submitted before the deadline.
例句 2:
這份報告的第十九部分討論了主要的發現。
Section 19 of this report discusses the main findings.
例句 3:
你需要仔細閱讀第十九條的內容。
You need to read the content of Section 19 carefully.
通常用於小說、教科書或其他文學作品,指代書中的第十九章。這個術語在討論故事情節或主題時非常常見。
例句 1:
在第十九章中,故事達到了高潮。
In Chapter 19, the story reaches its climax.
例句 2:
你對第十九章的分析有什麼看法?
What are your thoughts on the analysis of Chapter 19?
例句 3:
她正在寫作的小說已經進入第十九章。
The novel she is writing has entered Chapter 19.