「極高壓」通常指的是非常高的氣壓或壓力,這個詞可以用於多種情境,包括科學、氣象、工程等領域。在氣象學中,極高壓常用來描述某地區氣壓異常升高的情況,通常會導致穩定的天氣和晴朗的天空。在工程或物理學中,它可以指材料或系統承受的極限壓力,超過這個壓力可能會導致損壞或故障。
用於描述壓力達到極限的情況,可能會導致系統或個體的功能失常。在心理學中,個體可能因為工作、學業或人際關係而感受到極大的心理壓力;在物理學中,材料在極高壓環境下的行為也是研究的重點。
例句 1:
他在考試前感受到了極大的心理壓力。
He felt extreme pressure before the exam.
例句 2:
這種材料在極端壓力下的性能需要進行測試。
The performance of this material under extreme pressure needs to be tested.
例句 3:
在這種極端壓力的情況下,設備可能會失效。
Under such extreme pressure, the equipment may fail.
在氣象學中,通常指的是高於正常的氣壓,這樣的情況經常會帶來晴朗的天氣。在工程上,材料的耐壓能力也是一個重要的考量。
例句 1:
這個地區目前正處於高壓系統的控制之下。
This area is currently under the influence of a high pressure system.
例句 2:
這種管道設計必須能承受高壓。
This pipeline design must withstand high pressure.
例句 3:
高壓環境下的工作需要特別的安全措施。
Working in high pressure environments requires special safety measures.
通常用於形容在特定情況下,施加的壓力非常強烈,可能會影響人的心理狀態或物理結構。在商業環境中,員工可能會因為業績目標而面臨強烈的壓力。
例句 1:
她在這個專案中面臨著強烈的壓力。
She is under intense pressure in this project.
例句 2:
在這種強烈壓力下,決策可能會變得困難。
Decision-making can become difficult under such intense pressure.
例句 3:
強烈的壓力可能會導致錯誤的判斷。
Intense pressure can lead to poor judgment.
用於描述壓力非常大,可能會對人或物體造成傷害或損害。在醫療環境中,病人可能因為病情而承受著嚴重的壓力。
例句 1:
他在手術期間承受著嚴重的壓力。
He was under severe pressure during the surgery.
例句 2:
這個設備設計需要考慮到可能的嚴重壓力。
The design of this equipment needs to account for potential severe pressure.
例句 3:
面對嚴重的壓力,他選擇了尋求專業幫助。
Faced with severe pressure, he chose to seek professional help.