「距離」這個詞在中文中主要指兩個點之間的空間或時間的間隔,通常用於描述物理距離或比喻的距離。它可以用來表示兩個地點之間的實際距離,也可以用來形容情感或關係上的疏遠。
用於描述兩個地點之間的實際間隔,通常以米、公里、英里等單位來表示。這個詞可以在地理、旅行和運動等多個領域中使用。它也可以用於比喻的語境,例如描述人際關係中的情感距離。
例句 1:
這個城市與鄰近的村莊之間的距離約為十公里。
The distance between the city and the nearby village is about ten kilometers.
例句 2:
我們需要考慮到這段距離對旅行時間的影響。
We need to consider how this distance affects travel time.
例句 3:
在這場比賽中,選手們必須在一定距離內完成賽程。
In this race, the competitors must complete the course within a certain distance.
通常用於描述物體的長度,或在數學和科學中用來表示某種測量。它可以用於多種情境,包括建築、設計和藝術等領域。
例句 1:
這根木材的長度是兩米。
The length of this piece of wood is two meters.
例句 2:
請確保這張桌子的長度適合這個空間。
Please make sure the length of the table fits the space.
例句 3:
這條繩子的長度足夠用來綁住箱子。
The length of this rope is enough to tie down the box.
通常指兩個事件或時間點之間的間隔,常用於科學、數學和日常生活中。它可以是時間上的間隔,也可以是距離上的間隔。
例句 1:
兩次會議之間的間隔是三個小時。
The interval between the two meetings is three hours.
例句 2:
在這次展覽中,藝術品之間的間隔設計得非常巧妙。
The interval between the artworks in the exhibition is designed very cleverly.
例句 3:
我們需要計算這段時間的間隔。
We need to calculate the interval of this time period.
用於描述物理或抽象的空間,通常與距離、範圍和位置有關。它可以用於許多不同的上下文,包括科學、藝術和日常生活。
例句 1:
這個房間的空間非常寬敞。
The space in this room is very spacious.
例句 2:
他在畫布上留出了一些空間來添加細節。
He left some space on the canvas to add details.
例句 3:
我們需要更多的空間來存放這些物品。
We need more space to store these items.