「號角節」是猶太教的節日之一,通常在猶太曆的七月(特希利月)的一號慶祝,標誌著新年的開始。這一天的主要儀式是吹響號角(沙法爾),這是一種用羊角製成的樂器,象徵著悔改和反思。號角節的慶祝活動通常包括祈禱、反思過去一年的行為,以及為新的一年祈求祝福。這是一個重要的宗教節日,強調靈性上的更新和與上帝的關係。
這是「號角節」的希伯來語名稱,直譯為「頭年的日子」。它是猶太曆的新年,通常在九月或十月之間慶祝。這一天的慶祝活動包括特別的餐點、祈禱和吹響號角。它是反思和自我檢討的時期,猶太人會在這一天開始一個新的靈性年度。
例句 1:
每年我們都會一起慶祝號角節(Rosh Hashanah)。
Every year, we celebrate Rosh Hashanah together.
例句 2:
號角節(Rosh Hashanah)是家庭團聚的時刻。
Rosh Hashanah is a time for family gatherings.
例句 3:
在號角節(Rosh Hashanah)期間,我們會吃蘋果和蜂蜜,象徵著甜蜜的一年。
During Rosh Hashanah, we eat apples and honey, symbolizing a sweet year.
這是「號角節」的另一種稱呼,強調它作為猶太曆的新開始。這一天的慶祝方式包括特別的禮拜儀式和家庭聚會。猶太新年是反思過去一年行為的時刻,也是為未來祈求祝福的時候。
例句 1:
猶太新年(Jewish New Year)是反思和改變的時期。
The Jewish New Year is a time for reflection and change.
例句 2:
在猶太新年(Jewish New Year),我們會進行特別的祈禱儀式。
During the Jewish New Year, we perform special prayer rituals.
例句 3:
猶太新年(Jewish New Year)是一個重要的節日,許多人會回到家鄉慶祝。
The Jewish New Year is an important holiday, and many people return home to celebrate.
這個名稱強調了號角節的主要儀式,即吹響號角(沙法爾)。這一天的慶祝活動通常包括音樂、祈禱和社區聚會。這個節日象徵著新的開始和靈性的重生。
例句 1:
號角節(Festival of Trumpets)是音樂和祈禱的慶典。
The Festival of Trumpets is a celebration of music and prayer.
例句 2:
在號角節(Festival of Trumpets)中,號角的聲音提醒人們反思。
The sound of the trumpet during the Festival of Trumpets reminds people to reflect.
例句 3:
這個節日(Festival of Trumpets)是社區團結的時刻。
This festival is a time for community unity.
這個名稱強調了號角節作為一個靈性檢討和評估的時刻。猶太人相信,在這一天,上帝會審視每個人的行為並決定他們在新的一年中的命運。
例句 1:
號角節(Day of Judgment)是個人靈性反思的時間。
The Day of Judgment is a time for personal spiritual reflection.
例句 2:
在號角節(Day of Judgment)期間,信徒們會為自己的行為祈求寬恕。
During the Day of Judgment, believers pray for forgiveness for their actions.
例句 3:
號角節(Day of Judgment)提醒人們要負責任地生活。
The Day of Judgment reminds people to live responsibly.