「讀出來」這個詞在中文裡主要指的是把文字、句子或文章等內容用語音表達出來。這個動作通常是為了讓別人聽到或理解所傳達的信息。它可以用於教學、演講、閱讀或任何需要口頭表達的情境。
這個詞組強調將書面內容用語音表達出來。通常在課堂上,教師會要求學生將課本中的內容讀出來,以檢查他們的發音或理解能力。在會議上,參與者可能會被要求讀出報告或數據,以便讓所有人都能聽到和理解。
例句 1:
請你讀出來這段文字。
Please read out this passage.
例句 2:
他在班上讀出來的時候,大家都很認真聽。
Everyone listened carefully when he read it out in class.
例句 3:
我喜歡在家裡大聲讀出來,這樣能幫助我記住內容。
I like to read out loud at home; it helps me remember the content.
這個詞用於描述將書面文字轉化為口語的過程,通常用於音樂或演講中。音樂家可能會在排練時 vocalize 音符,而演講者則會 vocalize 他們的演講稿以提高流暢度和表達力。
例句 1:
她在練習時會 vocalize 每一段旋律。
She will vocalize each melody during practice.
例句 2:
他在準備演講時,會 vocalize 自己的稿子。
He vocalizes his script while preparing for the speech.
例句 3:
這位歌手在演唱前會先 vocalize,讓聲音熱身。
The singer will vocalize before performing to warm up her voice.
這個詞通常用於描述清晰地表達思想或感情。當人們將文字讀出來時,良好的發音和清晰的表達被認為是非常重要的。這在演講、朗讀或任何需要口頭表達的場合都是如此。
例句 1:
他能夠清晰地 articulate 他的觀點。
He can articulate his points clearly.
例句 2:
在演講中,她努力 articulate 自己的想法。
In her speech, she strives to articulate her thoughts.
例句 3:
老師希望學生能 articulate 他們的想法,而不僅僅是讀出來。
The teacher wants students to articulate their ideas, not just read them out.
這個短語強調用口語表達思想或情感。當人們讀出來時,他們不僅是在傳遞文字,還是在表達他們的理解或感受。這在討論、演講或任何需要溝通的場合中都很重要。
例句 1:
他總是能夠清楚地 express verbally 自己的感受。
He is always able to express himself verbally clearly.
例句 2:
在討論中,重要的是要能夠 express verbally 自己的觀點。
In discussions, it's important to be able to express your views verbally.
例句 3:
她在會議上能夠流利地 express verbally 她的想法。
She can express her ideas verbally fluently in meetings.