貴得的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「貴得」這個詞在中文中主要用來形容價格高,通常用來表示某物的價格超出了一般人的負擔能力或預期。它可以用於商品、服務或其他物品,強調其昂貴的特性。在日常對話中,這個詞語常常用來表達對價格的驚訝或不滿。

依照不同程度的英文解釋

  1. Costs a lot.
  2. Not cheap.
  3. More expensive than expected.
  4. Higher price than usual.
  5. The price is too high.
  6. The cost is excessive.
  7. The price exceeds what is reasonable.
  8. The expense is significantly above average.
  9. The pricing is disproportionately high compared to similar items.
  10. The item is priced beyond what is justifiable.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Expensive

用法:

常用來描述物品或服務的價格高於一般標準。它可以用於各種情境,例如購物、餐飲、旅遊等,表示某個選擇在財務上需要付出較大代價。在日常生活中,人們經常會提到某些品牌或產品因其高價格而被認為是昂貴的。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服真貴得,我買不起。

This dress is really expensive; I can't afford it.

例句 2:

他們的餐廳雖然貴得,但食物卻非常美味。

Their restaurant is quite expensive, but the food is delicious.

例句 3:

我覺得這部手機貴得不值得。

I think this phone is too expensive for what it offers.

2:Costly

用法:

通常用來形容某物的價格高昂,並且可能暗示這種高價格可能帶來負擔或損失。它可以用於描述物品、服務或任何需要付出高成本的情況。在商業或投資環境中,costly 也可以用來形容某些決策或行動可能導致的高昂後果。

例句及翻譯:

例句 1:

這次旅行對我們來說太貴得了。

This trip was too costly for us.

例句 2:

維修這台舊機器的費用實在太貴得了。

The cost to repair this old machine is really costly.

例句 3:

如果不小心,這個錯誤可能會變得非常貴得

If not careful, this mistake can become very costly.

3:High-priced

用法:

用來描述某物的價格高於市場平均水平,通常在比較不同產品或服務時使用。這個詞語可以用於各種商品、服務或品牌,強調其價格的相對性。在購物或消費時,消費者可能會特別注意高價位的選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

這家店的商品普遍貴得

The products in this store are generally high-priced.

例句 2:

他們的服務雖然貴得,但品質卻很好。

Their services are high-priced, but the quality is excellent.

例句 3:

市場上有許多高價位的選擇可供選擇。

There are many high-priced options available in the market.

4:Overpriced

用法:

這個詞通常用來表示某物的價格高於其實際價值,帶有負面評價的意味。它常用於消費者對於某些商品或服務的反應,表示不滿或質疑其價值。在市場上,消費者經常會討論哪些產品被認為是貴得不值得或過於昂貴。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳的食物貴得不值得。

The food at this restaurant is overpriced.

例句 2:

我覺得這部電影票貴得過了。

I think the movie ticket is overpriced.

例句 3:

這個品牌的產品經常被認為是貴得

Products from this brand are often considered overpriced.