「超冷」這個詞在中文中通常用來形容某種極端的寒冷,或是用來形容某個人的個性冷漠、無情,或是某種氣氛非常冷淡。在不同的上下文中,「超冷」的意思可能會有所不同。
用來形容非常寒冷的氣候或環境,通常用於非正式的情境中。可以用來描述天氣、飲料或物體的溫度。
例句 1:
今天外面超冷,我需要穿多一件衣服。
It's super cold outside today; I need to wear an extra layer.
例句 2:
這杯飲料放在冰箱裡太久了,現在喝起來超冷。
This drink has been in the fridge too long; it's super cold now.
例句 3:
他們在超冷的天氣裡去滑雪。
They went skiing in the super cold weather.
用來描述非常低的溫度,通常用於正式或科學的語境中。可以指天氣、環境或物體的溫度。
例句 1:
這個地方在冬天的時候非常冷,常常是極度寒冷。
This place is extremely cold during the winter, often reaching bitter temperatures.
例句 2:
他在極度寒冷的環境中工作,必須穿上厚重的衣物。
He works in an extremely cold environment and has to wear heavy clothing.
例句 3:
極度寒冷的天氣使得戶外活動變得困難。
The extremely cold weather makes outdoor activities difficult.
通常用來形容一種讓人感到刺骨的寒冷,常常伴隨著強風或潮濕的天氣。
例句 1:
今天的風真大,讓人感覺到刺骨的寒冷。
The wind is so strong today that it feels bitterly cold.
例句 2:
在這種刺骨的寒冷中,我們不得不縮在室內。
We had to stay indoors in this bitterly cold weather.
例句 3:
他們在刺骨的寒冷中堅持完成了徒步旅行。
They completed the hike in the bitterly cold conditions.
通常用來形容非常寒冷的氣候,常見於科學或文學的描述中。
例句 1:
北極地區的氣候是極其寒冷的,幾乎全年都是冰冷的。
The climate in the Arctic region is frigid, remaining icy almost year-round.
例句 2:
這種冰冷的水讓我感到非常不舒服,幾乎是冰冷的。
The frigid water made me feel very uncomfortable; it was almost freezing.
例句 3:
她的反應讓人感覺到一種冰冷的距離。
Her reaction gave off a frigid distance.