「協約公園」是指由政府或相關機構所規劃的公共綠地或休閒區域,通常是為了提供市民休閒娛樂的場所,並且可能會有一些設施如步道、運動場、遊樂場等。這類公園的設計通常會考慮到環境保護和生態平衡,並且會成為社區的重要組成部分。
這是一個供人們休閒、運動和社交的開放空間,通常有綠地、樹木和步道。公園可以是大型的城市公園,也可以是小型的社區公園,提供市民一個逃離城市喧囂的地方。
例句 1:
我們週末去公園野餐吧!
Let's have a picnic in the park this weekend!
例句 2:
這個公園有很多適合孩子玩的設施。
This park has many facilities for children to play.
例句 3:
他們在公園裡散步,享受陽光。
They took a walk in the park to enjoy the sunshine.
通常指的是一個精心設計和栽培的空間,專門用來種植花卉、植物或蔬菜,並且提供一個舒適的環境供人們欣賞和放鬆。花園可以是私人擁有的,也可以是公共的,經常舉辦社區活動或展覽。
例句 1:
她在花園裡種了許多美麗的花。
She planted many beautiful flowers in the garden.
例句 2:
這個社區花園是居民聚會的好地方。
This community garden is a great place for residents to gather.
例句 3:
他們在花園裡舉辦了一個家庭聚會。
They held a family gathering in the garden.
這是一個專門設計的區域,提供各種休閒活動的設施,如運動場、遊樂場、健身器材等,通常是為了促進身心健康和社交互動。
例句 1:
這個休閒區有許多運動設施,適合各年齡層的人使用。
This recreation area has many sports facilities suitable for all ages.
例句 2:
社區的休閒區最近剛進行了翻新。
The community recreation area has just been renovated.
例句 3:
我們在休閒區舉辦了一場羽毛球比賽。
We held a badminton tournament in the recreation area.
這是指任何供公眾使用的空間,通常是開放的,並且不受限制,讓人們可以自由進出,進行社交、活動或休閒。公共空間的設計通常會考慮到安全性和可及性。
例句 1:
這個公共空間經常舉辦藝術展覽和文化活動。
This public space often hosts art exhibitions and cultural events.
例句 2:
市政府計劃改善這個公共空間的設施。
The city government plans to improve the facilities in this public space.
例句 3:
他們在公共空間裡舉辦了一場音樂會。
They held a concert in the public space.