「不可分離」這個詞在中文中指的是無法被分開或分割的狀態,通常用來形容密切相關或緊密聯繫的事物。在情感或關係上,這個詞可以用來描述深厚的情感聯繫或不可割舍的關係。在物理或技術上,它可以指兩個部分或元素在功能或結構上是緊密相連的,無法獨立存在。
用來描述兩個或多個事物之間的關係,這種關係是如此緊密,以至於無法分開。這個詞常用於描述友誼、情感或連結的深度,表達出彼此之間的依賴性或親密性。在文學或日常對話中,這個詞可以形容非常親近的朋友、伴侶或家庭成員。
例句 1:
他們是不可分離的好朋友。
They are inseparable good friends.
例句 2:
這對夫妻的感情非常深厚,幾乎是不可分離的。
The couple has such a deep bond that they are almost inseparable.
例句 3:
在這部小說中,兩位主角的命運是不可分離的。
In this novel, the fates of the two protagonists are inseparable.
通常用來形容某物的堅固性或持久性,表示無法被打破或摧毀。這個詞可以用於描述物理對象,例如不易破損的材料,也可以用來形容情感或關係的強度,表示無論遭遇什麼困難都不會被破壞。
例句 1:
這種材料是無法打破的,非常耐用。
This material is unbreakable and very durable.
例句 2:
他們之間的友誼是無法打破的。
Their friendship is unbreakable.
例句 3:
這個協議是無法打破的,雙方都必須遵守。
This agreement is unbreakable, and both parties must adhere to it.
通常用於數學或物理學中,表示無法被分割的特性。在更廣泛的社會或文化背景中,這個詞可以用來描述某些概念或價值觀的整體性,強調它們的不可分割性。
例句 1:
這個團隊的精神是不可分割的。
The spirit of this team is indivisible.
例句 2:
數學中,某些數字是不可分割的。
In mathematics, certain numbers are indivisible.
例句 3:
這個國家的文化是不可分割的,無法單獨分開。
The culture of this country is indivisible and cannot be separated.
用來描述事物之間的聯繫或關係,強調它們是相互依賴的。這個詞可以用於形容情感、社會關係或物理連接,表示某些元素是相互作用的,無法獨立存在。
例句 1:
這兩個問題是相互聯繫的。
These two issues are connected.
例句 2:
他們的故事是緊密相連的。
Their stories are closely connected.
例句 3:
這些系統是連接的,必須一起運作。
These systems are connected and must operate together.