「伊努特族群」是指生活在北極地區,特別是加拿大、格陵蘭和美國阿拉斯加的土著民族。他們以獵捕海洋哺乳動物、漁獵和採集為生,並擁有獨特的文化和語言。伊努特族群的生活方式和傳統知識與北極的環境密切相關,並且他們的文化中包含豐富的故事、藝術和社會結構。
這是「伊努特」的另一種稱呼,通常用來指代這個族群及其文化。這個詞來源於他們的語言,意指「人民」,並且在當代被廣泛使用以表達對這個族群的尊重。
例句 1:
伊努特文化在北極地區有著深厚的根基。
Inuit culture has deep roots in the Arctic region.
例句 2:
許多伊努特人仍然保持著傳統的生活方式。
Many Inuit people still maintain traditional ways of life.
例句 3:
伊努特語是他們文化的重要組成部分。
The Inuit language is an important part of their culture.
這個詞曾經被用來指代北極地區的土著民族,但現在被認為是過時且具貶義的。許多伊努特人更喜歡使用「伊努特」這個名稱來表示自己的身份。
例句 1:
這個詞在現代被認為不再適合使用。
This term is considered outdated and inappropriate in modern usage.
例句 2:
傳統上,這個詞用來描述北極的原住民,但現在已不再流行。
Traditionally, this term was used to describe Arctic natives, but it is no longer popular.
例句 3:
我們應該尊重伊努特人的自我認同。
We should respect the self-identification of Inuit people.
這是一個更廣泛的描述,涵蓋了生活在北極地區的各種民族,包括伊努特族群。這個詞通常用於討論北極的文化、社會和環境問題。
例句 1:
北極人民面臨著氣候變化的挑戰。
Arctic people are facing challenges due to climate change.
例句 2:
這些北極人民的生活方式與環境息息相關。
The lifestyles of these Arctic people are closely tied to their environment.
例句 3:
北極人民的傳統知識對於保護生態系統至關重要。
The traditional knowledge of Arctic people is crucial for ecosystem protection.
這是一個涵蓋北方土著民族的術語,指代生活在北極及其周邊地區的各種族群。這個詞強調了他們的原住民身份和生活環境。
例句 1:
北方土著民族的權利需要受到保護。
The rights of northern indigenous peoples need to be protected.
例句 2:
這些北方土著社區擁有豐富的文化遺產。
These northern indigenous communities have a rich cultural heritage.
例句 3:
北方土著民族的語言和文化正在逐漸復興。
The languages and cultures of northern indigenous peoples are experiencing a revival.