「公元前106年」是指公元紀年系統中的一個時間點,表示在基督紀元之前的第106年。這個時間點通常用來標示歷史事件或人物的出生、死亡或其他重要事件。在中文中,這個詞常用於歷史學、考古學和年表中,幫助人們了解特定事件發生的時間背景。
這是公元前106年的另一種表示方式,常用於歷史記錄和學術研究中。這種表示方式強調該年份在基督誕生之前的時間點,並且通常用於描述古代事件或人物。
例句 1:
公元前106年,羅馬共和國的政治局勢十分動盪。
In 106 BC, the political situation in the Roman Republic was quite turbulent.
例句 2:
這位將軍在公元前106年取得了重大的軍事勝利。
The general achieved a significant military victory in 106 BC.
例句 3:
許多歷史學家研究公元前106年的事件及其影響。
Many historians study the events of 106 BC and their impact.
這種說法強調了基督教曆法的基礎,通常用於宗教或文化背景的討論。這種表達方式在某些學術或宗教文本中較為常見。
例句 1:
公元前106年是許多文化和文明發展的重要時期。
The year 106 Before Christ was an important period for many cultures and civilizations.
例句 2:
在公元前106年,許多古代文獻開始記錄重要事件。
In 106 Before Christ, many ancient texts began to document significant events.
例句 3:
這位哲學家在公元前106年出生,對後世影響深遠。
This philosopher was born in 106 Before Christ and had a profound influence on later generations.
這是公元前106年的另一種學術性表示方式,通常在考古學和歷史學的文獻中使用,強調了該年份的歷史意義。
例句 1:
公元前106年(106 BCE)是中國歷史上重要的轉折點。
106 BCE was a significant turning point in Chinese history.
例句 2:
許多考古發現與公元前106年相關,提供了珍貴的歷史資料。
Many archaeological findings related to 106 BCE provide valuable historical data.
例句 3:
學者們對於公元前106年的事件展開了深入的研究。
Scholars have conducted in-depth research on the events of 106 BCE.
這種說法是對公元前的另一種現代表達,通常用於學術或中立的語境中,避免宗教色彩。
例句 1:
公元前106年(106 Before Common Era)是古代文明的重要時期。
106 Before Common Era was a crucial time for ancient civilizations.
例句 2:
在公元前106年,許多社會結構和文化開始發生變化。
In 106 Before Common Era, many social structures and cultures began to change.
例句 3:
學者們對於公元前106年的影響進行了廣泛的討論。
Scholars have extensively discussed the implications of 106 Before Common Era.