别人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「别人」這個詞在中文裡指的是其他人或他人,通常用來表示與自己不同的個體或群體。這個詞可以用來強調某些行為、觀點或情感是來自於其他人,而不是說話者自己。在日常交流中,「别人」常用於比較、討論或描述他人的行為和特徵。

依照不同程度的英文解釋

  1. Other people.
  2. Someone who is not you.
  3. People who are different from you.
  4. Individuals other than yourself.
  5. Those who are not part of your group.
  6. Individuals outside of your personal circle.
  7. Persons distinct from oneself.
  8. Others in a social context.
  9. Individuals who are not included in one's own identity or experience.
  10. People who are separate from you in terms of identity or experience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Others

用法:

用來泛指不特定的其他人,通常在談論某個群體或情況時使用。它可以涵蓋廣泛的範疇,指代不在場的個體或與自己不同的群體。在社交場合中,人們常常談論其他人對某些事情的看法或行為。

例句及翻譯:

例句 1:

其他人對這個問題的看法非常重要。

The opinions of others on this issue are very important.

例句 2:

在這個活動中,其他人都很友善。

Others at the event were very friendly.

例句 3:

我們應該考慮到其他人的感受。

We should take into account the feelings of others.

2:Other people

用法:

特指與自己不同的個體,常用於強調某些行為或觀點是來自於他人,而非自己。這個詞語通常用於日常對話中,表達對他人行為或意見的觀察或評論。

例句及翻譯:

例句 1:

其他人可能會有不同的看法。

Other people may have different opinions.

例句 2:

我不想打擾其他人。

I don't want to disturb other people.

例句 3:

其他人也可能面臨相似的挑戰。

Other people might face similar challenges.

3:Somebody else

用法:

用於指代與自己無關的其他個體,通常在強調某個行為或決策是由他人做出的情況下使用。這個詞語常見於日常對話中,特別是在討論責任或選擇時。

例句及翻譯:

例句 1:

這不是我的問題,是別人的問題。

This is not my problem; it's somebody else's.

例句 2:

我希望能夠像別人一樣輕鬆。

I wish I could be as relaxed as somebody else.

例句 3:

別人可能會對這種情況有不同的反應。

Somebody else might react differently to this situation.

4:Another person

用法:

特指另一個與自己不同的個體,通常用於強調某些行為或決策的多樣性。這個詞語常用於比較或對比不同人的意見或行為。

例句及翻譯:

例句 1:

另一個人可能會有不同的看法。

Another person might have a different perspective.

例句 2:

我希望能夠聽聽另一個人的意見。

I would like to hear another person's opinion.

例句 3:

他和另一個人有著截然不同的想法。

He has completely different ideas from another person.