印出的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「印出」這個詞在中文中主要指的是將數位或電子資料轉換為紙本或實體形式的過程,通常涉及打印機或其他印刷設備。這個詞可以用於描述從電腦、手機或其他設備上將文件、圖片或其他資料輸出為可觸摸的形式。它在日常生活和工作中非常常見,尤其是在需要提交報告、文件或任何需要實體格式的情況下。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make a paper copy of something.
  2. To create a physical version of a document.
  3. To produce a hard copy from a digital file.
  4. To transfer information from a screen to paper.
  5. To generate a paper version of a digital document.
  6. To output a document or image onto paper from a computer.
  7. To reproduce electronic content in a physical format.
  8. To produce a tangible representation of digital information.
  9. To convert digital files into printed form.
  10. To create a printed copy of a digital document.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Print

用法:

在電腦或其他數位設備上,將文件或圖片轉換為紙本格式的過程。這個詞通常與打印機的使用有關,可以用於各種文件,包括報告、圖片和其他資料。

例句及翻譯:

例句 1:

請將這份報告印出來。

Please print out this report.

例句 2:

我需要印出幾張照片。

I need to print out a few photos.

例句 3:

這台打印機能夠快速印出文件。

This printer can quickly print out documents.

2:Output

用法:

廣泛用於描述從設備或系統中產生的任何形式的資料,特別是指從電腦或機器中生成的結果。它不僅限於紙本,還可以包括聲音、影像等其他形式。

例句及翻譯:

例句 1:

這個程序的輸出結果需要進行分析。

The output from this program needs to be analyzed.

例句 2:

我們需要將數據輸出到Excel文件中。

We need to output the data to an Excel file.

例句 3:

這個設備的輸出功率非常高。

The output power of this device is very high.

3:Produce

用法:

通常用於描述創造或生成某些東西的過程,可以是實體的或數位的。這個詞在商業和製造環境中常用,表示生產或製作某些產品或資料。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司每年生產大量的印刷品。

This company produces a large number of printed materials each year.

例句 2:

我們需要生產一份新的文件版本。

We need to produce a new version of the document.

例句 3:

這台機器可以生產高品質的印刷品。

This machine can produce high-quality prints.

4:Generate

用法:

通常用於描述創造或產生某些東西的過程,特別是在數位或科技方面。它可以指生成報告、數據或其他資訊,並不一定局限於印刷。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統能夠自動生成報告。

This system can automatically generate reports.

例句 2:

我們需要生成一個新的數據集。

We need to generate a new dataset.

例句 3:

這個應用程式可以生成各種格式的文件。

This application can generate files in various formats.