即日起的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「即日起」這個詞在中文中表示從現在開始或從今天起,通常用於公告、通知或規則的開始時間。它強調某項措施、規定或變更將立即生效,而不需要等待。

依照不同程度的英文解釋

  1. Starting from today.
  2. Effective from now.
  3. Beginning at this moment.
  4. Starting right now.
  5. Effective immediately.
  6. Commencing from this date.
  7. In effect from today onward.
  8. Coming into force from this point forward.
  9. Taking effect from this date forward.
  10. Starting from this moment onward.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Effective immediately

用法:

通常用於正式的通知或公告中,表示某項政策、規定或變更將立刻開始生效。常見於商業或法律文件中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項新政策即日起生效。

This new policy is effective immediately.

例句 2:

所有的規則即日起都必須遵守。

All rules must be followed effective immediately.

例句 3:

即日起,所有員工必須簽署新的合約。

All employees must sign the new contract effective immediately.

2:From now on

用法:

用於表示某件事情將在當前時刻之後持續進行或變更,通常用於個人承諾或行為改變的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

即日起,我會更加注意我的健康。

From now on, I will pay more attention to my health.

例句 2:

從今以後,我們將提供更好的客戶服務。

From now on, we will provide better customer service.

例句 3:

即日起,我們的開放時間將延長。

From now on, our opening hours will be extended.

3:Starting today

用法:

用於宣布某項新計劃或變更將從當天開始,常見於宣傳或活動的開幕式。

例句及翻譯:

例句 1:

從今天開始,我們將推出新的優惠活動。

Starting today, we will launch a new promotion.

例句 2:

從今天起,所有的會議都將在新地點舉行。

Starting today, all meetings will be held at the new location.

例句 3:

從今天開始,我們將實施新的工作流程。

Starting today, we will implement a new workflow.

4:From this date

用法:

通常用於法律或官方文件中,表示某項規定或契約將從特定日期開始生效。

例句及翻譯:

例句 1:

從這個日期起,所有的條款都將生效。

From this date, all terms will come into effect.

例句 2:

從這個日期開始,所有申請必須遵循新的標準。

From this date, all applications must adhere to the new standards.

例句 3:

從這個日期起,新的稅率將適用於所有交易。

From this date, the new tax rates will apply to all transactions.