受限性質的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受限性質」這個詞通常用來描述某事物受到限制或約束的特性。它可以應用在多個領域,例如物理學、工程學、社會學等。受限性質的事物往往無法自由運作,受到外部因素的影響,或者在某些條件下才能發揮其功能。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that cannot do everything.
  2. Something that has rules or limits.
  3. Something that is restricted in some way.
  4. Something that is not fully free.
  5. A characteristic that imposes limitations.
  6. A property that restricts capabilities or actions.
  7. A quality that confines possibilities or options.
  8. A nature that is bound by certain conditions.
  9. An attribute that defines constraints on function or behavior.
  10. A trait that indicates limitations in scope or freedom.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Constraint

用法:

通常用於描述在某個情境下,行為或選擇受到的強制性限制。這可以是法律、規則或物理條件等,限制了人們的行動或決策。在商業或工程領域,約束條件可能會影響項目的範圍或可行性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的設計受到預算的約束。

The design of this project is constrained by the budget.

例句 2:

法律約束使得某些行為變得不可能。

Legal constraints make certain actions impossible.

例句 3:

這項研究的結果受到許多外部約束的影響。

The results of this study are influenced by many external constraints.

2:Limitation

用法:

通常用來指某事物的缺陷或不足之處,表示其無法達到某種理想狀態或效果。這個詞可以用於描述技術、能力或資源的不足,影響了某個系統或過程的效率或效能。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統的限制使得數據處理變得緩慢。

The limitations of this system make data processing slow.

例句 2:

我們必須考慮到這些限制,以便制定更好的計劃。

We must take these limitations into account to create better plans.

例句 3:

他的能力有一定的限制,無法完成所有的任務。

His abilities have certain limitations, preventing him from completing all tasks.

3:Restriction

用法:

用來描述對某些行為或選擇的強制性限制,通常是由於法律、政策或其他外部因素。這個詞常見於法律、健康或安全等領域,指明某些行為是被禁止的或受到控制的。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策對進口貨物設置了嚴格的限制。

This policy imposes strict restrictions on imported goods.

例句 2:

健康限制使得某些活動無法進行。

Health restrictions prevent certain activities from taking place.

例句 3:

他們的行動受到許多限制,無法自由行動。

Their actions are subject to many restrictions, preventing them from acting freely.