「小語言」通常指的是使用人數較少的語言,這些語言可能在某個特定地區或社群中被廣泛使用,但在全球範圍內的使用頻率較低。小語言往往面臨著生存和發展的挑戰,因為它們可能受到主流語言的影響和壓制。這些語言可能包括一些地方方言、少數民族語言或是某些特定文化中的語言。
指使用人數較少的語言,通常相對於主要語言(如英語、漢語等)。這些語言可能在某些地區或社群中有其獨特的重要性和文化價值。
例句 1:
這個地區有許多小語言和方言。
This region has many minor languages and dialects.
例句 2:
保存小語言對於文化多樣性至關重要。
Preserving minor languages is crucial for cultural diversity.
例句 3:
他們致力於保護這種小語言的使用。
They are committed to preserving the use of this minor language.
這是指在全球範圍內使用頻率較低的語言,可能因為人口數量、地理位置或社會文化因素而不被廣泛使用。
例句 1:
學習不常見的語言可以提供不同的文化視角。
Learning a less commonly spoken language can provide a different cultural perspective.
例句 2:
這本書介紹了幾種不常見的語言。
This book introduces several less commonly spoken languages.
例句 3:
他對學習不常見的語言充滿熱情。
He is passionate about learning less commonly spoken languages.
指在特定地區或社區內使用的語言,通常與當地文化和身份密切相關。
例句 1:
這個國家有幾種地區語言。
This country has several regional languages.
例句 2:
地區語言的保護對於維護地方文化至關重要。
Protecting regional languages is vital for maintaining local culture.
例句 3:
他學會了當地的地區語言以便更好地與居民交流。
He learned the local regional language to communicate better with the residents.
指那些使用人數逐漸減少,面臨消失風險的語言。這些語言通常缺乏年輕一代的使用,並且可能在未來幾代中消失。
例句 1:
許多小語言都被認為是瀕危語言。
Many minor languages are considered endangered languages.
例句 2:
保護瀕危語言的努力正在全球範圍內進行。
Efforts to protect endangered languages are underway globally.
例句 3:
他們的工作是記錄和復興這種瀕危語言。
Their work is to document and revitalize this endangered language.