「不潔」這個詞在中文中指的是缺乏清潔、衛生或整潔的狀態。通常用來形容環境、物品或個人的衛生狀況不佳,可能對健康造成影響。它可以用於描述一個地方髒亂、物品上有污垢,或是個人沒有保持良好的衛生習慣。
強調缺乏清潔的狀態,通常用來描述環境或物品的不潔。這個詞常見於討論衛生或健康問題時,特別是在公共場所或個人衛生方面。
例句 1:
這個地方的衛生狀況非常差,充滿了不潔的物品。
The hygiene condition of this place is very poor, filled with unclean items.
例句 2:
不潔的環境可能會導致健康問題。
An unclean environment can lead to health problems.
例句 3:
我們需要改善這裡的清潔度,以消除不潔的情況。
We need to improve the cleanliness here to eliminate the uncleanliness.
指物品或環境上有污垢或不潔的狀態,通常用於描述需要清理或清洗的情況。這個詞可以用於家庭、工作場所或公共空間。
例句 1:
這間廁所的髒亂程度令人難以忍受。
The dirtiness of this restroom is unbearable.
例句 2:
他對於自己工作環境的髒亂感到非常不滿。
He is very dissatisfied with the dirtiness of his work environment.
例句 3:
清理這個地方的髒亂是我們的首要任務。
Cleaning the dirtiness of this place is our top priority.
專門用來描述衛生條件不佳的情況,常見於公共健康或環境科學的討論中。
例句 1:
這個地區的衛生狀況不佳,存在明顯的衛生問題。
The sanitation conditions in this area are poor, with clear sanitation issues.
例句 2:
政府應該加強對公共場所的衛生管理,避免衛生不良的情況發生。
The government should strengthen sanitation management in public places to prevent insanitation.
例句 3:
我們需要解決這裡的衛生問題,以改善居民的生活品質。
We need to address the sanitation issues here to improve the quality of life for residents.
通常指非常髒的狀態,強調污垢的嚴重程度,可能還包含令人不快的氣味或外觀。
例句 1:
這條街道上滿是污垢和垃圾。
The street is filled with filth and garbage.
例句 2:
房間裡的污垢讓我感到噁心。
The filth in the room makes me feel disgusted.
例句 3:
我們必須清除這裡的污垢,以保持環境的整潔。
We must remove the filth here to keep the environment tidy.