「布施」這個詞在中文中主要指的是施予、給予或捨出財物、物品或愛心,特別是在佛教或宗教的背景下,通常是指對他人的慈善行為或施捨。這種行為不僅限於物質上的支持,還可以是情感上的支持或時間的投入。布施的核心理念是無私的分享和對他人的關懷,旨在幫助那些需要幫助的人。
通常指無私地幫助他人,特別是經濟上對於需要幫助的人的支持。這種行為可以通過捐款、志願服務或其他形式的支持來實現。慈善的核心是同情心和對他人的關懷,並且常常與宗教或道德信仰有關。
例句 1:
她參加了慈善活動來幫助無家可歸者。
She participated in a charity event to help the homeless.
例句 2:
這家慈善機構專注於教育弱勢兒童。
This charity focuses on educating underprivileged children.
例句 3:
我們應該多做慈善,幫助那些需要幫助的人。
We should do more charity to help those in need.
指無償地給予金錢、物品或服務,通常是為了支持某個原因或幫助某個群體。捐贈可以是個人行為,也可以是企業或組織的行為,目的是為了改善社會或支持特定的項目。
例句 1:
他們向醫院捐贈了一筆款項以支持研究。
They made a donation to the hospital to support research.
例句 2:
這家公司每年都會捐贈物資給當地的福利機構。
This company donates supplies to local welfare organizations every year.
例句 3:
她的捐款將幫助那些受災的家庭。
Her donation will help families affected by the disaster.
指一種慷慨的行為,通常是指不求回報地給予他人。這種品質受到讚揚,並且在許多文化和宗教中被視為美德。慷慨可以表現為金錢、時間或情感的支持。
例句 1:
他的慷慨使許多人受益。
His generosity has benefited many people.
例句 2:
她以慷慨的心態對待每一個人。
She treats everyone with a spirit of generosity.
例句 3:
慷慨是建立良好社會關係的重要因素。
Generosity is an important factor in building good social relationships.
特別指宗教或文化背景下,施捨給窮人或需要幫助的人。這種行為通常被視為一種美德,並且在許多宗教中都有相關的教導和實踐。
例句 1:
在許多文化中,施捨是重要的道德責任。
In many cultures, almsgiving is an important moral responsibility.
例句 2:
他們在節日期間進行施捨,以幫助那些需要幫助的人。
They practice almsgiving during the holidays to help those in need.
例句 3:
施捨不僅是物質的給予,還包括對他人的關懷。
Almsgiving is not just about material giving, but also about caring for others.