「擲掉」這個詞在中文中主要指的是用力地將某物丟開或扔掉,通常帶有一種果斷的行為。這個詞可以用於形容丟棄不需要的物品,或者在某些情況下,象徵性地放棄某種情感或負擔。
通常用於指將某物丟棄,尤其是當該物品不再需要或已經損壞時。這個詞在日常生活中經常使用,無論是在處理垃圾、清理房間或是丟棄舊物品的情境中。
例句 1:
請將這些舊報紙擲掉。
Please throw away these old newspapers.
例句 2:
我決定擲掉不再穿的衣服。
I decided to throw away the clothes I no longer wear.
例句 3:
別擲掉那些可以回收的物品。
Don't throw away those items that can be recycled.
這個詞通常用於較正式的場合,表示有意識地放棄或丟棄某物,尤其是那些不再需要或不再有用的東西。在環保或清理環境的討論中,這個詞經常被使用。
例句 1:
他擲掉了所有的舊文件。
He discarded all the old documents.
例句 2:
我們應該擲掉那些過期的食物。
We should discard the expired food.
例句 3:
她擲掉了那些不再需要的書籍。
She discarded the books she no longer needed.
這個短語通常用於描述擺脫某物或某種情況,無論是物理上的還是情感上的。它可以用於解決麻煩或困擾的情況。
例句 1:
我需要擲掉這些舊家具。
I need to get rid of this old furniture.
例句 2:
他想擲掉那些讓他感到壓力的事情。
He wants to get rid of the things that stress him out.
例句 3:
我們必須擲掉這些不必要的負擔。
We must get rid of these unnecessary burdens.
這個詞通常用於比喻的意義,表示放棄某種情感、想法或負擔,而不僅僅是物理上的丟棄。它也可以用於描述船隻起航時拋掉繩索的情況。
例句 1:
她擲掉了過去的回憶,開始新生活。
She cast off her past memories and started a new life.
例句 2:
他決定擲掉所有的負面情緒。
He decided to cast off all negative emotions.
例句 3:
他們在出發前擲掉了所有的繩索。
They cast off all the ropes before departing.