「斯塔爾」通常指的是某個特定的名稱或品牌,可能是人名、地名或其他專有名詞。在不同的上下文中,它可能有不同的含義,具體取決於使用的情境。如果是指某個特定的人物或角色,則可能需要更多的背景資訊來理解其具體意義。
在德語中,這個詞指的是鋼或金屬,經常用於工業或工程領域。它也可能是某些品牌或公司的名稱,特別是在與金屬加工或製造有關的行業中。
例句 1:
這家公司專注於高品質的斯塔爾產品。
This company specializes in high-quality Stahl products.
例句 2:
在金屬加工中,選擇合適的斯塔爾是非常重要的。
Choosing the right Stahl is crucial in metalworking.
例句 3:
他們的斯塔爾材料在市場上非常受歡迎。
Their Stahl materials are very popular in the market.
這個詞通常用來指代在某個領域中非常出色或知名的人,特別是在娛樂或體育界。它可以用來形容演員、運動員或任何在其專業領域中表現卓越的人。
例句 1:
她是一位國際知名的電影明星。
She is an internationally known movie star.
例句 2:
這位運動員在比賽中表現出色,成為了新星。
This athlete performed exceptionally in the competition and became a rising star.
例句 3:
他的音樂才華使他成為了流行音樂界的明星。
His musical talent made him a star in the pop music scene.
這是一種強度高且耐用的金屬,廣泛應用於建築、製造和交通等各個領域。鋼的特性使其成為許多結構和產品的主要材料。
例句 1:
這座橋是用高強度的鋼建造的。
This bridge is built with high-strength steel.
例句 2:
鋼材的價格在市場上波動很大。
The price of steel fluctuates greatly in the market.
例句 3:
我們需要選擇適合的鋼材來確保結構的穩定性。
We need to choose the right steel to ensure the stability of the structure.
這個詞可以指一個小空間或房間,通常用於市場或展覽中,也可以指某種暫停或中斷的情況。
例句 1:
市場上的攤位提供各種新鮮的農產品。
The stalls at the market offer a variety of fresh produce.
例句 2:
我們的計畫因為缺乏資金而暫時停滯。
Our project has stalled due to a lack of funding.
例句 3:
他在市集上的攤位吸引了很多顧客。
His stall at the market attracted many customers.