「沙哈達」是阿拉伯語的「Shahada」,意指「見證」或「證言」。在伊斯蘭教中,沙哈達是信仰的核心,信徒必須宣誓其信仰,表達對真主(阿拉)及其使者穆罕默德的信仰。這句話的內容是:"我見證除了真主外沒有其他神,穆罕默德是他的使者"。這是一名穆斯林的基本信仰宣言,表明他們的宗教身份。
在法律或宗教背景中,通常指個人對某事的見證或證言。在伊斯蘭教中,沙哈達作為信仰的見證,表達了信徒對真主和穆罕默德的信仰,這是一種非常重要的見證,意味著信徒的宗教承諾。
例句 1:
她的見證對案件的結果至關重要。
Her testimony was crucial to the outcome of the case.
例句 2:
在宗教儀式中,沙哈達是一種重要的見證。
In religious ceremonies, the Shahada is an important testimony.
例句 3:
他的見證強化了對信仰的理解。
His testimony strengthened the understanding of faith.
指正式的聲明或公告。在宗教上,沙哈達是一種宣告,表達信徒的信仰和忠誠,這是一種公開的表達,讓他人知道他們的宗教身份。
例句 1:
這份宣言強調了人權的重要性。
This declaration emphasizes the importance of human rights.
例句 2:
沙哈達是一個穆斯林的信仰宣言。
The Shahada is a declaration of faith for a Muslim.
例句 3:
他們發布了一項宣言以支持環保。
They issued a declaration to support environmental protection.
通常用於指某人對某事的承認或坦白。在宗教中,沙哈達作為信仰的承認,表達了對唯一真主的信仰和對使者的認可,這是一種重要的宗教行為。
例句 1:
他的坦白讓人感到震驚。
His confession was shocking.
例句 2:
沙哈達是一種信仰的坦白。
The Shahada is a confession of faith.
例句 3:
在宗教儀式中,坦白是一個重要的部分。
In religious rituals, confession is an important part.
表示確認或強調某事。在伊斯蘭教中,沙哈達是一種強烈的確認,表達了信徒對真主和穆罕默德的信仰,這是一種對信仰的強烈承諾。
例句 1:
這是一個對信仰的確認。
This is an affirmation of faith.
例句 2:
沙哈達是穆斯林對信仰的確認。
The Shahada is an affirmation of faith for Muslims.
例句 3:
他們的確認讓社區更加團結。
Their affirmation brought the community closer together.