「無酬」這個詞在中文中主要指的是沒有報酬或酬勞的狀態。通常用來形容某項工作、服務或活動沒有金錢上的回報或補償。這個詞可以用於描述志願者的工作、實習生的經驗或任何形式的無償貢獻。
通常用於描述工作或服務沒有金錢報酬的情況,這個詞在職場中常被用來形容那些沒有薪水的職位或工作,例如實習生或志願者的角色。
例句 1:
她是一名無酬的實習生,正在獲取經驗。
She is an unpaid intern gaining experience.
例句 2:
這份工作是無酬的,但能學到很多東西。
This job is unpaid, but you can learn a lot.
例句 3:
他在社區中心做無酬志工,幫助需要的人。
He volunteers unpaid at the community center, helping those in need.
這個詞通常用於法律或專業服務領域,表示提供免費的專業服務,特別是法律服務。這類服務通常是為了幫助那些無法負擔服務費用的人。
例句 1:
律師為低收入家庭提供無酬法律服務。
The lawyer provides pro bono legal services for low-income families.
例句 2:
他們的機構專注於提供無酬的社會服務。
Their organization focuses on providing pro bono social services.
例句 3:
這位醫生每年都會參加無酬的健康檢查活動。
The doctor participates in pro bono health check events every year.
這個詞通常指的是自願進行的工作或活動,通常不會有金錢上的回報。志願者通常出於對某個事業的熱情或對社區的關心而參與。
例句 1:
她在當地的動物收容所做無酬的志工工作。
She does voluntary work at the local animal shelter.
例句 2:
許多人參加無酬的社區清潔活動。
Many people participate in voluntary community clean-up activities.
例句 3:
這項研究依賴於志願者的無酬參與。
The study relies on the voluntary participation of unpaid volunteers.
這個詞通常用於正式或法律文書中,表示某項服務或商品是免費的,沒有任何費用。
例句 1:
這個活動提供免費的餐點和飲料。
The event provides food and drinks gratis.
例句 2:
他們提供的服務是免費的,完全無需支付。
The services they offer are provided gratis, with no payment required.
例句 3:
參加者可以免費獲得這本書,完全無酬。
Participants can receive this book gratis, completely free of charge.