细微的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「细微」這個詞在中文中主要指的是非常小的、細小的、精細的特徵或變化。它通常用來形容事物的細節、差異或變化,強調這些特徵的微小程度。這個詞可以用於描述觀察、感知或分析時所注意到的微小差異,也可以用來形容某種情感或狀態的細膩程度。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something very small or tiny.
  2. Something that is hard to notice.
  3. Something that is very detailed.
  4. Something that shows small differences.
  5. Something that is subtle and requires careful observation.
  6. Something that is delicate and intricate.
  7. A nuance or detail that is finely distinguished.
  8. A minor detail that can affect the overall understanding.
  9. A slight variation that may have significant implications.
  10. A subtlety that requires careful attention to appreciate.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Subtle

用法:

用來描述那些不易察覺的細微差別或變化,通常需要仔細觀察或深入思考才能理解。這個詞常用於藝術、文學或心理學中,表示某種微妙的情感或意義。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫的色彩變化非常細微,讓人感受到藝術家的用心。

The color variations in this painting are very subtle, reflecting the artist's attention to detail.

例句 2:

他對情感的表達非常細微,讓人感受到深刻的內涵。

His expression of emotions is very subtle, conveying profound meanings.

例句 3:

她的語氣中帶著細微的懷疑。

There was a subtle hint of doubt in her tone.

2:Fine

用法:

通常用來形容細小的、精緻的特徵或質量,強調某事物的精細程度。這個詞可以用於描述物品的質感、設計的精緻度,或者是細節的處理。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的縫製非常精細,顯示出高品質。

The stitching on this garment is very fine, showing high quality.

例句 2:

他對細節的把握非常精細,讓整個作品更具吸引力。

His attention to detail is very fine, making the whole piece more appealing.

例句 3:

這種花的花瓣非常細緻。

The petals of this flower are very fine.

3:Delicate

用法:

用來形容事物的脆弱或精緻,通常與美感或細膩感相關。這個詞可以用於描述物品的材質、設計,或者是情感的表達,強調其細微和精緻的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個陶瓷杯的設計非常精緻且脆弱。

The design of this ceramic cup is very delicate and fragile.

例句 2:

她的聲音柔和而細膩,讓人感到舒適。

Her voice is soft and delicate, making one feel at ease.

例句 3:

這種細緻的藝術品需要小心處理。

This delicate artwork needs to be handled with care.

4:Minor

用法:

通常用於形容不重要或不顯著的事物,強調其相對的輕微程度。這個詞可以用來描述問題、變化或差異,表明它們不會對整體造成重大影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這只是個小問題,我們很快就能解決。

This is just a minor issue, and we can resolve it quickly.

例句 2:

他們之間的意見差異是小的,可以輕易達成共識。

The differences in their opinions are minor and can be easily reconciled.

例句 3:

這個改動是微小的,不會影響整體計劃。

This change is minor and will not affect the overall plan.