被分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「被分」這個詞在中文中通常指的是被分配或被劃分的意思,可以用於多種情境中,比如被分派任務、被分成小組、被分配資源等。在這些情況下,「被分」強調的是一種被動的狀態,即某個人或物體被外部力量或決策所分配或劃分。

依照不同程度的英文解釋

  1. To be given something.
  2. To be assigned to a group or task.
  3. To be divided into parts.
  4. To be allocated or distributed.
  5. To be separated into different sections.
  6. To be designated or apportioned.
  7. To be partitioned or assigned by someone else.
  8. To be classified or categorized by an external decision.
  9. To be subjected to a division or allocation process.
  10. To be subjected to a distribution or partitioning process.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Assigned

用法:

通常用於描述任務或角色的分配,特別是在工作或學習環境中。當某人被指派特定任務時,這意味著他們有責任完成某項工作或任務。這個詞強調了分配的過程和結果,通常涉及一個上級對下屬的指派。

例句及翻譯:

例句 1:

被分配到一個新的項目團隊。

He was assigned to a new project team.

例句 2:

老師將學生分配到不同的小組進行討論。

The teacher assigned students to different groups for discussion.

例句 3:

她被指派負責這個重要的報告。

She was assigned to handle this important report.

2:Allocated

用法:

通常用於描述資源、時間或預算的分配。這個詞強調了分配的計劃性和目的性,通常是在一個更大的系統或框架內進行的。資源的分配通常需要考慮公平性和效率。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆資金已被分配給不同的項目。

The funds have been allocated to different projects.

例句 2:

時間被分配給各個部門以便進行會議。

Time was allocated to each department for the meeting.

例句 3:

預算已經被分配到各個計劃中。

The budget has been allocated to various programs.

3:Divided

用法:

用於描述事物被劃分為不同部分的過程,通常強調了分割的結果。這個詞可以用於具體的物理分割,也可以用於抽象的概念,如意見或資源的分配。

例句及翻譯:

例句 1:

這個班級被分成了兩個小組。

The class was divided into two groups.

例句 2:

我們的意見在這個問題上被分成了兩派。

Our opinions on this issue were divided into two factions.

例句 3:

這個地區被分為幾個不同的社區。

The area is divided into several different communities.

4:Distributed

用法:

用於描述物品或資源被分發或傳遞的過程。這個詞強調了分配的過程,通常涉及將某樣東西從一個地方或人群中分開並給予其他人或地方。

例句及翻譯:

例句 1:

食物和水被分發給災難區域的居民。

Food and water were distributed to residents in the disaster area.

例句 2:

這些資訊已經被分發給所有的參與者。

The information has been distributed to all participants.

例句 3:

這些資源將在會議上被分發。

These resources will be distributed at the meeting.