「該法」這個詞通常指的是某種特定的法律、法規或規範。它可以用來描述在某個情境下適用的法律條文或規定,通常涉及法律的執行或適用。這個詞在法律文件、政策討論或法律研究中經常出現,強調某一特定法律的適用性或必要性。
用於指代某個具體的法律或法規,通常在法律討論或分析中使用。它強調法律的權威性和約束力,並且常用於法律文書、法庭陳述或法律意見書中。在某些情況下,這個詞可以用來強調法律的適用性或對行為的約束力。
例句 1:
根據該法,所有企業必須遵守環保法規。
According to the law, all businesses must comply with environmental regulations.
例句 2:
該法規定了所有公民的基本權利。
The law outlines the basic rights of all citizens.
例句 3:
他們必須遵循該法,以避免法律責任。
They must follow the law to avoid legal liabilities.
用於特定情境下,強調某一特定法律的內容或影響,常見於法律分析或政策討論中。它可以用來指出某一法律的具體條款或規定,以及其在某一情境下的適用性。
例句 1:
這項法律對於保護消費者權益至關重要。
This law is crucial for protecting consumer rights.
例句 2:
這項法律的通過改變了行業的運作方式。
The enactment of this law changed the way the industry operates.
例句 3:
這項法律要求所有新建設施必須符合安全標準。
This law requires all new facilities to meet safety standards.
通常用來指代具體的規則或指導方針,這些規則是根據法律制定的,並且具有約束力。它強調法律的具體執行細節,常見於行政法或政策執行的上下文中。
例句 1:
根據該法的規定,所有企業必須遵循這項規定。
Under the law, all businesses must adhere to this regulation.
例句 2:
該規定限制了某些化學物質的使用。
This regulation restricts the use of certain chemicals.
例句 3:
我們需要遵守這項規定以確保合規性。
We need to comply with this regulation to ensure compliance.
指的是正式的法律條文,通常由立法機構通過。它強調法律的正式性和權威性,在法律研究或學術討論中常被提及。
例句 1:
根據該法規,這項行為是違法的。
According to the statute, this act is illegal.
例句 2:
這項法令是根據該法制定的。
This statute was enacted under the authority of the law.
例句 3:
這項法令將於明年開始生效。
This statute will take effect next year.