1000度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1000度」通常指的是溫度的單位,特別是在攝氏或華氏的上下文中。這個數字表示非常高的熱度,通常用於描述某些化學反應、工業過程或極端環境。它也可以用於形容某些物體的熱量,例如熔融金屬或火焰的溫度。

依照不同程度的英文解釋

  1. A very high temperature.
  2. A number that shows how hot something is.
  3. A measurement of heat.
  4. A specific point on a temperature scale.
  5. A value indicating extreme heat.
  6. A numerical representation of thermal energy.
  7. A significant degree of heat often associated with industrial processes.
  8. A metric used in scientific contexts to denote high thermal conditions.
  9. A quantifiable level of thermal intensity, often relevant in chemistry and physics.
  10. A precise measure of thermal energy, indicating a state of extreme heat.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Degrees Celsius

用法:

這是攝氏溫度的單位,通常用於描述水的凍結和沸騰點。水在0度時凍結,在100度時沸騰。這個單位在科學和日常生活中廣泛使用,特別是在氣象報告和烹飪中。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的氣溫預報是35度。

The weather forecast says the temperature will be 35 degrees.

例句 2:

水在100度時開始沸騰。

Water boils at 100 degrees.

例句 3:

這個冰箱的溫度設置在4度。

The refrigerator is set to 4 degrees.

2:Degrees Fahrenheit

用法:

這是華氏溫度的單位,主要在美國使用。水在32度時凍結,在212度時沸騰。這個單位在一些國家的日常生活中仍然很常見,尤其是在氣象報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

今天的氣溫是90度華氏。

Today's temperature is 90 degrees Fahrenheit.

例句 2:

華氏溫度計上的水在32度時結冰。

Water freezes at 32 degrees on the Fahrenheit scale.

例句 3:

這個烤箱的溫度設置在350度華氏。

The oven is set to 350 degrees Fahrenheit.

3:Temperature

用法:

溫度是用來描述物體或環境熱量的量度,通常以攝氏或華氏為單位。在科學研究、氣象學和日常生活中,溫度是非常重要的參數。

例句及翻譯:

例句 1:

這個實驗需要在室溫下進行,約25度。

This experiment needs to be conducted at room temperature, around 25 degrees.

例句 2:

我們測量水的溫度以確保它是安全的。

We measure the temperature of the water to ensure it is safe.

例句 3:

這種材料在高溫下會變得非常脆弱。

This material becomes very brittle at high temperatures.

4:Heat

用法:

熱是能量的一種形式,通常與溫度有關。它可以以不同的方式傳遞,包括導熱、對流和輻射。在工業和科學中,熱的管理和測量是至關重要的。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器會產生大量的熱。

This machine generates a lot of heat.

例句 2:

我們需要控制這個反應的熱量。

We need to control the heat of this reaction.

例句 3:

高熱會影響材料的性能。

High heat can affect the properties of the material.