「180元」是指金額為一百八十元的貨幣單位,通常用於表示價格、費用或金錢的數量。在台灣,元通常指新台幣(NTD)。這個數字在商業交易、支付或報價中常見。
在日常生活中經常用於表示商品的價格或服務的費用。例如,當你購買一件商品時,價格標示為180元。這是商業交易中最常見的表達方式。
例句 1:
這件衣服的價格是180元。
The price of this shirt is 180 dollars.
例句 2:
我在餐廳的消費是180元。
My bill at the restaurant was 180 dollars.
例句 3:
這本書的售價是180元。
The selling price of this book is 180 dollars.
特指新台幣180元,常用於台灣的商業交易和支付。這是台灣的官方貨幣,通常用於商店、餐廳和其他服務業的付款。
例句 1:
這個小吃的價格是NT$180。
The price of this snack is NT$180.
例句 2:
我需要支付NT$180的入場費。
I need to pay an entrance fee of NT$180.
例句 3:
這部電影的票價是NT$180。
The ticket price for this movie is NT$180.
在較正式的場合或書面語中,可能會使用完整的數字表達方式,特別是在合同或正式文件中。這樣的表達方式通常用於法律或財務文件中。
例句 1:
這項服務的費用是one hundred eighty dollars。
The cost of this service is one hundred eighty dollars.
例句 2:
他借給我one hundred eighty dollars。
He lent me one hundred eighty dollars.
例句 3:
這個項目的預算是one hundred eighty dollars。
The budget for this project is one hundred eighty dollars.