243元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「243元」是指金額的數字表示,通常用於描述價格、費用或金錢的數量。在日常生活中,它可以用來表示商品的售價、服務的費用或任何涉及金錢的交易。元是台灣、香港等地使用的貨幣單位,代表新台幣或港幣。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Two hundred and forty-three units of currency.
  3. A price or cost of something.
  4. A monetary value that can be spent.
  5. A total amount of money in transactions.
  6. A specific figure representing currency.
  7. An exact amount in financial contexts.
  8. A precise monetary quantity.
  9. A defined sum of money used in financial dealings.
  10. A specific sum of currency that denotes value.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:243 dollars

用法:

在美國,243美元可以用來購買各種商品和服務,包括衣物、電子產品和餐飲等。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電視機的價格是243美元。

The price of this television is 243 dollars.

例句 2:

我花了243美元買了一張飛往紐約的機票。

I spent 243 dollars on a flight ticket to New York.

例句 3:

這本書的售價是243美元。

The selling price of this book is 243 dollars.

2:243 NT dollars

用法:

在台灣,243元新台幣通常用於表示商品的價格或服務的費用,這是一個常見的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這碗牛肉麵的價格是243元

The price of this bowl of beef noodles is 243 NT dollars.

例句 2:

這件衣服的折扣後價格是243元

The discounted price of this clothing item is 243 NT dollars.

例句 3:

他在書店買了幾本書,總共花了243元

He bought several books at the bookstore, spending a total of 243 NT dollars.

3:243 bucks

用法:

在非正式的對話中,243元可以稱為243塊,這是一種口語化的表達方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這部手機的價格是243塊。

The price of this mobile phone is 243 bucks.

例句 2:

我在餐廳的晚餐花了243塊。

I spent 243 bucks on dinner at the restaurant.

例句 3:

他為他的自行車花了243塊。

He spent 243 bucks on his bicycle.

4:243 currency units

用法:

這是一個更正式的表達方式,通常用於金融報告或會計中,表示特定的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司在季度報告中顯示收入為243個貨幣單位。

The company reported an income of 243 currency units in the quarterly report.

例句 2:

這筆交易的總金額為243個貨幣單位。

The total amount for this transaction is 243 currency units.

例句 3:

我們的預算中包含243個貨幣單位的支出。

Our budget includes an expenditure of 243 currency units.