happy new year的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新年快樂」是一種祝賀語,通常在農曆新年或西曆新年期間使用,表示對他人的祝福,期望他們在新的一年中幸福、健康和繁榮。這句話在華人社會中非常普遍,無論是面對面祝賀,還是以卡片、短信或社交媒體的形式發送,都是傳遞美好祝願的重要方式。

依照不同程度的英文解釋

  1. A wish for happiness in the new year.
  2. A greeting for the start of a new year.
  3. A way to say you hope someone has a good year.
  4. A phrase used to express good wishes for the upcoming year.
  5. A common expression used during celebrations at the start of a new year.
  6. A customary salutation exchanged to convey hope for joy and success in the new year.
  7. A traditional expression encapsulating the desire for prosperity and well-being in the upcoming year.
  8. A culturally significant phrase that embodies the hopes and aspirations for the new year.
  9. An expression that symbolizes renewal and optimism for the future as a new year begins.
  10. A heartfelt salutation wishing others joy and success as they enter a new year.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Happy New Year

用法:

在農曆新年或西曆新年期間,人們會互相祝賀,表達對新一年的祝福。這是最常見的祝賀語,無論是面對面、透過卡片還是社交媒體,都是傳遞祝福的方式。

例句及翻譯:

例句 1:

祝你新年快樂,萬事如意!

Wishing you a happy new year and may all your wishes come true!

例句 2:

新年快樂!希望你在新的一年裡一切順利。

Happy New Year! Hope everything goes well for you in the new year.

例句 3:

在這個特別的時刻,祝你新年快樂,心想事成!

At this special moment, I wish you a happy new year and may your dreams come true!

2:New Year Greetings

用法:

這是指在新年期間互相祝賀的各種方式,包括口頭祝福、卡片、短信或社交媒體留言等。這些祝福通常表達對他人未來的美好祝願。

例句及翻譯:

例句 1:

我收到了很多新年祝賀,真的很感動。

I received many New Year greetings, and I was really touched.

例句 2:

在這個新年,我想發送我的新年祝賀給每個人。

This New Year, I want to send my New Year greetings to everyone.

例句 3:

新年祝賀不僅是形式,也是對彼此的關心。

New Year greetings are not just formalities, but also a way to show care for each other.

3:Season's Greetings

用法:

這是一種較為通用的祝賀語,通常在節慶期間使用,不僅限於新年,也可以用來祝賀聖誕節等其他節日。它表達了對他人節日的祝福。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個節慶的時候,祝你節日快樂!

Season's greetings to you during this festive time!

例句 2:

我希望你在這個節日裡能享受快樂的時光。

I hope you enjoy happy times during this season.

例句 3:

節日的祝福讓我們感受到彼此的溫暖。

Season's greetings bring us warmth and connection.

4:Best Wishes for the New Year

用法:

這是一種稍微正式的祝賀方式,通常用於卡片或正式場合,表達對他人新年的祝福和良好期望。

例句及翻譯:

例句 1:

在新的一年開始時,願你一切順利,萬事如意。

As the new year begins, may everything go well for you and may all your wishes come true.

例句 2:

我想對你說,祝你在新的一年裡一切都好。

I want to say to you, best wishes for everything in the new year.

例句 3:

在這個新年之際,祝你健康快樂,事業有成!

On this New Year, I wish you health, happiness, and success in your career!