move quickly的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「move quickly」這個短語的意思是迅速移動或行動,通常用於描述某人或某物在空間或情境中快速變化的位置或狀態。這可以用於身體上的運動,也可以用於比喻意義上,例如快速作出決策或反應。

依照不同程度的英文解釋

  1. To go fast.
  2. To change place quickly.
  3. To act without delay.
  4. To take action swiftly.
  5. To move from one place to another in a short time.
  6. To proceed with speed and efficiency.
  7. To execute a task or motion in a rapid manner.
  8. To transition from one position to another with haste.
  9. To engage in movement characterized by rapidity and urgency.
  10. To shift or act with speed and promptness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hurry

用法:

常用於指急於完成某事或趕時間的情況。它可以用於日常生活中,比如趕著上班、上學或參加會議。這個詞通常暗示著時間的緊迫性,使得某人或某物需要更快地行動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要快點,否則會遲到。

We need to hurry, or we will be late.

例句 2:

她在早上總是匆忙地準備早餐。

She always hurries to prepare breakfast in the morning.

例句 3:

如果你不快點,你就會錯過公車。

If you don't hurry, you'll miss the bus.

2:Rush

用法:

這個詞通常用於描述急促的行動,可能是因為時間限制或緊急情況。它可以用於工作環境、學校或日常生活中,當某人需要快速完成任務或達成某個目標時。這個詞也可以帶有壓力的意味,暗示著需要迅速行動的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他總是匆忙上班,根本沒有時間吃早餐。

He always rushes to work and has no time for breakfast.

例句 2:

在最後期限之前,我們需要加快速度。

We need to rush before the deadline.

例句 3:

她在會議中急著展示她的計畫。

She rushed to present her plan during the meeting.

3:Speed up

用法:

這個短語指的是加快進程或提高速度,常用於需要提高效率或縮短時間的情況。它可以用於工作、學習或任何需要快速完成的任務。這個詞組通常強調在某個過程中增加速度或效率。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要加快進度,以便按時完成項目。

We need to speed up to finish the project on time.

例句 2:

如果我們想在比賽中獲勝,就必須加快速度。

If we want to win the race, we must speed up.

例句 3:

她告訴團隊要加快工作效率。

She told the team to speed up their work efficiency.

4:Dash

用法:

通常用於描述快速奔跑或急促移動的情況,帶有一種緊迫感。這個詞常用於運動或急於達成某個目標的情況,通常暗示著一種高強度的移動。

例句及翻譯:

例句 1:

他為了趕上火車而衝刺。

He dashed to catch the train.

例句 2:

她在雨中急忙衝向車站。

She dashed to the station in the rain.

例句 3:

我們需要衝刺才能在比賽中獲勝。

We need to dash to win the race.