「1億5000萬年前」指的是距今1億5000萬年的時期,通常用於描述地球歷史上的某個特定時期,尤其是與地質年代、古生物學或考古學有關的研究。這一時期大約對應於中生代的某一階段,可能是侏羅紀或白堊紀,這段時間地球上出現了許多重要的生物演化和地質變化。
這個短語通常用於科學文獻和教育中,特別是在討論地質年代或古生物學時。它幫助我們理解地球的演變過程和生物的發展。
例句 1:
恐龍在1億5000萬年前的地球上繁盛。
Dinosaurs thrived on Earth 150 million years ago.
例句 2:
這個化石的年代大約是1億5000萬年前。
This fossil dates back to around 150 million years ago.
例句 3:
科學家們正在研究1億5000萬年前的氣候變化。
Scientists are studying climate changes from 150 million years ago.
這個短語用來描述過去的某個時期,通常與歷史或時間有關。它可以是模糊的,但在許多情境中仍然有效,尤其是在討論歷史事件或演變時。
例句 1:
在過去的幾百年裡,地球的氣候發生了顯著變化。
In the past few centuries, the Earth's climate has changed significantly.
例句 2:
在過去,許多動物的棲息地與今天不同。
In the past, many animals had habitats that were different from today.
例句 3:
在過去,許多古代文明都依賴農業。
In the past, many ancient civilizations relied on agriculture.
這個短語用於描述一段很久以前的時間,通常帶有懷舊或神秘的語氣。它適合用於故事、傳說或歷史敘述。
例句 1:
很久以前,這片土地上居住著巨大的生物。
Long ago, enormous creatures inhabited this land.
例句 2:
很久以前,人類開始學會使用工具。
Long ago, humans began to learn how to use tools.
例句 3:
很久以前,這裡是一片繁茂的森林。
Long ago, this area was a lush forest.
這個短語用來描述古代的時期,通常涉及到早期文明、文化或歷史事件。它常用於學術研究或歷史討論。
例句 1:
在古代時期,人類的生活方式與今天截然不同。
In ancient times, human lifestyles were vastly different from today.
例句 2:
許多古代文明都在1億5000萬年前之前興起。
Many ancient civilizations arose long before 150 million years ago.
例句 3:
古代時期的藝術作品至今仍然影響著現代藝術。
Artworks from ancient times still influence modern art today.