「Kumbum」是指位於中國青海省的一座著名佛教寺廟,全名為「甘孜大乘寺」,它是藏傳佛教的一個重要寺廟,具有悠久的歷史和文化意義。這座寺廟以其精美的壁畫和藏經樓而聞名,吸引了大量的朝聖者和遊客。Kumbum的名稱源於藏語,通常被解釋為「佛的出生地」或「大乘的聖地」。這裡是藏傳佛教的文化和宗教活動的中心之一。
指一個供僧侶或修行者居住和修行的地方,通常與宗教活動密切相關。在藏傳佛教中,寺院通常是僧侶的學習和生活場所,並且是社區宗教活動的中心。這些地方通常具有獨特的建築風格,並且常常會有許多重要的宗教儀式和活動舉行。
例句 1:
這個寺廟是一個著名的僧侶修行地。
This monastery is a famous place for monks to practice.
例句 2:
他在那個僧院裡學習了多年。
He studied for many years in that monastery.
例句 3:
這座僧院吸引了許多朝聖者。
The monastery attracts many pilgrims.
一般指供奉神明或進行宗教儀式的建築,可以是佛教、道教或其他宗教的場所。在藏傳佛教中,寺廟是信徒進行祈禱和儀式的地方,也是學習和傳承宗教文化的中心。
例句 1:
這座寺廟有著悠久的歷史和文化。
This temple has a long history and rich culture.
例句 2:
信徒們在寺廟裡進行祈禱。
Devotees pray in the temple.
例句 3:
寺廟裡的藝術作品非常精美。
The artwork in the temple is very exquisite.
一種佛教建築,通常用來存放佛陀的遺物或經典,象徵著佛教的教義和信仰。在藏傳佛教中,佛塔常常是重要的宗教象徵,並且是朝聖者的參拜對象。
例句 1:
這座佛塔是朝聖者的重要目的地。
This stupa is an important destination for pilgrims.
例句 2:
佛塔上有許多精美的雕刻。
The stupa has many exquisite carvings.
例句 3:
他們在佛塔前進行了儀式。
They performed a ritual in front of the stupa.
指被認為具有宗教或靈性意義的地點,通常是信徒朝聖和進行宗教活動的場所。在藏傳佛教中,這些神聖的地點通常與重要的歷史事件或人物有關,並且被視為靈性修行的場所。
例句 1:
這是藏傳佛教的一個神聖場所。
This is a sacred site of Tibetan Buddhism.
例句 2:
許多人來到這個神聖的地方進行朝聖。
Many people come to this sacred site for pilgrimage.
例句 3:
這個神聖的地點吸引了眾多信徒。
This sacred site attracts many believers.